Translation of "Norden" in Portuguese

0.007 sec.

Examples of using "Norden" in a sentence and their portuguese translations:

- Der Kompass zeigt nach Norden.
- Der Kompass zeigt gen Norden.

A bússola aponta para o norte.

Norden, Süden. Gute Indikatoren!

Norte, sul. Bons indicadores!

- Hokkaidō liegt im Norden Japans.
- Hokkaidō befindet sich im Norden Japans.

Hokkaido está situada ao norte do Japão.

Hokkaidō liegt im Norden Japans.

Hokkaido está situada ao norte do Japão.

Im Norden gibt es riesige Berge.

Há gigantescas montanhas no norte.

Im Norden ist der Winter kalt.

O inverno é frio no norte.

Der Wind weht von Norden her.

O vento está vindo do norte.

Ich bin aus dem Norden Australiens.

- Eu sou do norte da Austrália.
- Sou do norte da Austrália.

Der Bus fuhr in Richtung Norden.

O ônibus estava indo na direção norte.

Moos hier, Norden vermutlich in dieser Richtung.

Aqui há musgo, o norte deve ser para lá.

Moos hier, dann ist Norden vermutlich dort.

Aqui há musgo, o norte deve ser para lá.

Die USA grenzen im Norden an Kanada.

O Canadá contorna a parte norte dos EUA.

Der Norden gewann die Schlacht von Shiloh.

O norte ganhou a Batalha de Shiloh.

In Regionen wie Norden Amerika, Kanada, Australien,

em regiões como América do Norte, Canadá, Austrália,

Arabische Platte Spuren nach Norden, um zu verfolgen

Placa da Arábia segue para o norte

Am 30. März begannen sie ihren Angriff von Norden.

Em 30 de março, eles começaram o ataque desde o norte.

Norden, Osten, Süden, Westen - doch zu Hause ist's am besten.

Lar doce lar.

Ich bin im Norden geboren, aber jetzt wohne ich in Florida.

Eu nasci no norte, mas agora moro na Flórida.

Aber im Norden und Süden verschiebt sich das Verhältnis mit den Jahreszeiten.

Mas, para norte ou para sul... ... esse equilíbrio muda com as estações.

Wir können nach links Richtung Norden oder nach rechts Richtung Süden gehen.

e só podemos ir para norte, à esquerda, ou para sul, à direita.

- Mein Haus ist im Norden der Stadt.
- Mein Haus liegt nördlich der Stadt.

Minha casa fica ao norte da cidade.

Hier unten ist es schwierig zu sehen, wo Norden, Osten, Süden und Westen liegen.

Mas a dificuldade aqui é saber onde está o norte, este, sul e oeste.

Aber König Harold Godwinson marschierte nach Norden, um ihn zu treffen, und bewegte sich so schnell, dass er die

Mas o rei Harold Godwinson marchou para o norte para encontrá-lo, movendo-se tão rapidamente que pegou os

- An der Ecke bogen wir links ab und fuhren nach Norden.
- Wir sind an der Ecke links abgebogen und nordwärts gefahren.

Nós viramos à esquerda na esquina e seguimos para o norte.

Zweihundert ausgebildete Mitglieder eines südafrikanischen Feuerwehrverbands legten über 15 000 km zurück, um bei der Bekämpfung des riesigen Waldbrandes im Norden Albertas zu helfen.

Duzentos membros treinados de uma brigada de incêndio sul-africana viajaram mais de 15000 km para ajudar a combater o gigantesco incêndio florestal no norte de Alberta.