Translation of "Zufällig" in Polish

0.005 sec.

Examples of using "Zufällig" in a sentence and their polish translations:

- Ich traf ihn rein zufällig.
- Ich traf ihn ganz zufällig.

Spotkałem go zupełnym przypadkiem.

Wir trafen sie zufällig.

Spotkaliśmy ją przypadkiem.

- Du sprichst nicht zufällig Französisch, oder?
- Sie sprechen nicht zufällig Französisch, oder?
- Ihr sprecht nicht zufällig Französisch, oder?

Czy nie mówisz przypadkiem po francusku?

Ich habe sie zufällig getroffen.

Spotkałem ją przypadkiem.

War das zufällig oder absichtlich?

To przez przypadek czy celowo?

Das ist ganz zufällig passiert.

To stało się zupełnie przypadkowo.

Hast du ihn zufällig getroffen?

Czy udało ci się go spotkać?

Ich habe ihn zufällig getroffen.

- Spotkałem go przypadkiem.
- Natknąłem się na niego.

Ich hörte die Neuigkeiten zufällig.

Przypadkiem usłyszałem tę wiadomość.

Unser Treffen war rein zufällig.

Nasze spotkanie było czystym przypadkiem.

- Ich habe sie zufällig im Zug getroffen.
- Ich bin ihr zufällig im Zug begegnet.

Spotkałem ją przypadkiem w pociągu.

Ich habe dieses Restaurant zufällig gefunden.

Znalazłem tę restaurację przypadkiem.

Ich traf sie zufällig im Laden.

Spotkałem ją przez przypadek w sklepie.

Ich habe dieses Buch zufällig gefunden.

Tę książkę znalazłem przypadkowo.

Du hast nicht zufällig Aspirin da?

Nie masz może tu aspiryny?

Zufällig waren wir im gleichen Zug.

Przypadkiem jechaliśmy tym samym pociągiem.

Weißt du zufällig, wo Tom wohnt?

Wiesz może gdzie mieszka Tom?

- Ich traf sie zufällig in der Bibliothek.
- Ich habe sie zufällig in der Bibliothek getroffen.

Przypadkowo spotkałem ją w bibliotece.

- Wissen Sie zufällig, wo sie lebt?
- Wisst ihr zufällig, wo sie lebt?
- Weißt du zufälligerweise, wo sie wohnt?
- Wissen Sie zufällig, wo sie wohnt?

Może przypadkiem wiesz, gdzie ona mieszka?

Ich bin ihr zufällig im Zug begegnet.

Spotkałem ją w pociągu.

Du weißt nicht zufällig, wo Tom ist?

Nie wiesz może gdzie jest Tom?

Beim Mittagessen habe ich zufällig Tom getroffen.

Wpadłam na Toma podczas lunchu.

Ich habe ihn zufällig in Tokio getroffen.

Spotkałe/am go w Tokio przypadkiem

Ich traf zufällig am Bahnhof meinen Lehrer.

- Przypadkowo spotkałem mojego nauczyciela na stacji kolejowej.
- Przypadkowo spotkałam mojego nauczyciela na stacji kolejowej.

- Wir begegneten einander zufällig auf dem Bahnhof.
- Wir liefen einander zufällig auf dem Bahnhof über den Weg.

Przypadkiem spotkaliśmy się na dworcu.

Wir waren zu der Zeit zufällig in London.

Byliśmy wtedy akurat w Londynie.

Meine Mutter war zufällig dort, als das Feuer ausbrach.

Moja mama przypadkiem tam była, gdy wybuchł ogień.

Weißt du zufällig, wo ich meine Schlüssel hingelegt habe?

Wiesz może, gdzie położyłem moje klucze?

- Tom traf Maria zufällig auf dem Heimweg von der Schule.
- Tom traf Maria zufällig, als er von der Schule nach Hause ging.

Tom spotkał Mary przypadkowo w drodze ze szkoły do domu.

- Diese Entdeckung war völlig zufällig.
- Diese Entdeckung war reiner Zufall.

To odkrycie było dość przypadkowe.

Nach Jahren habe ich ihn zufällig auf der Straße getroffen.

- Spotkałem go przez przypadek na ulicy, po wielu latach.
- Spotkałam go przez przypadek na ulicy, po wielu latach.

Zufällig stellte sich heraus, dass es sich bei dem Gerücht um eine Lüge handelte.

Przypadkiem dowiedziałem się, że ta plotka była nieprawdą.