Translation of "Redet" in Polish

0.005 sec.

Examples of using "Redet" in a sentence and their polish translations:

Tom redet.

Tom rozmawia.

Jemand redet.

Ktoś rozmawia.

Sie redet viel.

Ona dużo mówi.

Er redet schnell.

On szybko mówi.

Tom redet gerne.

Tom lubi mówić.

Immer redet irgendwer.

Zawsze ktoś mówi.

Redet nicht so.

Nie mówcie tak.

Meg redet zu viel.

Meg mówi za dużo.

Sie redet wirklich viel.

Gaduła z niej.

Sie redet zu viel.

Ona mówi za dużo.

Er redet im Schlaf.

On mówi przez sen.

Warum redet Tom nicht?

Czemu Tom nie mówi?

Tom redet nicht viel.

Tom zbyt wiele nie mówi.

Worüber redet ihr gerade?

O czym wy mówicie?

Sie redet nicht mit mir.

Ona ze mną nie rozmawia.

- Er spricht schnell.
- Er redet schnell.

- Mówi szybko.
- On szybko mówi.

Dieses Kind redet wie ein Erwachsener.

To dziecko mówi jakby było dorosłym.

Sie redet, als wüsste sie alles.

Mówi, jakby wiedziała wszystko.

Ich weiß genau, worüber ihr redet.

- Wiem doskonale, o czym mówisz.
- Wiem doskonale, o czym mówicie.

Tom redet schon wieder im Schlaf.

Tom znowu mówi przez sen.

Tom redet niemals über seine Arbeit.

Tom nigdy nie mówi o swojej pracy.

Ich habe keine Ahnung, wovon er redet.

Nie mam pojęcia o czym on mówi.

Er redet, als wäre er ein Lehrer.

Mówi tak, jakby był nauczycielem.

Tom redet niemals über seine eigenen Kinder.

Tom nigdy nie mówi o swoich własnych dzieciach.

Tom redet niemals über sein eigenes Kind.

Tom nigdy nie mówi o swoim własnym dziecku.

Er redet nie, wenn er nicht angesprochen wird.

On nigdy nie odzywa się niepytany.

- Er spricht zu schnell.
- Er redet zu schnell.

On mówi za szybko.

- Rede nicht im Klassenzimmer.
- Redet nicht im Klassenzimmer.

Nie gadać w klasie.

- Tom ist ein schneller Sprecher.
- Tom redet schnell.

Tom mówi szybko.

Tom redet nur, lässt aber keine Taten sehen.

Tom tylko mówi, ale nic nie robi.

Er redet, als hätte er das Buch schon gelesen.

Mówi, jakby już wcześniej czytał tę książkę.

Er redet so, als würde er das Geheimnis kennen.

Mówi tak, jakby znał tę tajemnicę.

Ich kann die Art, wie er redet, nicht ausstehen.

Nie lubię sposobu w jaki on mówi.

Das Mädchen, das gerade mit John redet, heißt Susan.

Dziewczyna, która rozmawia z Johnem, to Susan.

Er redet so, als würde er dieses Geheimnis kennen.

Mówi tak, jakby znał tę tajemnicę.

- Redet nicht mit vollem Mund.
- Sprich nicht mit vollem Mund.

Nie rozmawiaj z pełnymi ustami.

Sanjay Gubbi redet von Blutbädern in seinem Heimatstaat Karnataka im Südwesten Indiens.

Sanjay Gubbi mówi o rozlewie krwi w jego rodzinnym stanie, Karnatace w płd.-wsch. Indiach.

Niemandem gefällt es, wenn man hinter seinem Rücken schlecht über ihn redet.

Nikt nie lubi być obgadywany za plecami.

- Das Mädchen, das gerade mit John redet, heißt Susan.
- Das Mädchen, das mit John spricht, ist Susan.

Dziewczyna, która rozmawia z Johnem, to Susan.

- Warum redest du ständig über Tom?
- Warum redet ihr ständig über Tom?
- Warum reden Sie ständig über Tom?

Dlaczego zawsze mówisz o Tomie?

- Sprichst du zu mir?
- Redest du mit mir?
- Reden Sie mit mir?
- Redet ihr mit mir?
- Sprechen Sie mit mir?

Mówisz do mnie?

- Du sollst nicht mit vollem Mund sprechen.
- Redet nicht mit vollem Mund.
- Sprich nicht mit vollem Mund.
- Man spricht nicht mit vollem Mund!

Nie mów z pełnymi ustami.

- Du sollst nicht mit vollem Mund sprechen.
- Redet nicht mit vollem Mund.
- Man soll nicht mit vollem Mund sprechen.
- Sprich nicht mit vollem Mund.

Nie mów z pełnymi ustami.

Die Mathematiker sind eine Art Franzosen: redet man zu ihnen, so übersetzen sie es in ihre Sprache, und dann ist es alsobald ganz etwas anders.

- Matematycy są jak Francuzi: cokolwiek im powiesz, przekładają to na własny język i wychodzi z tego zupełnie coś innego.
- Matematycy są jak Francuzi: cokolwiek się im powie, tłumaczą to na swój język i obracają w coś zupełnie innego.

- Geh und sprich mit Tom!
- Gehen Sie und sprechen Sie mit Tom!
- Geht und sprecht mit Tom!
- Geh und rede mit Tom!
- Geht und redet mit Tom!
- Gehen Sie und reden Sie mit Tom!

Idź i porozmawiaj z Tom'em.