Translation of "Darauf" in English

0.017 sec.

Examples of using "Darauf" in a sentence and their english translations:

- Kletter nicht darauf!
- Klettert nicht darauf!
- Klettern Sie nicht darauf!

Don't climb on this!

Deckel darauf.

Get the lid on him.

- Kletter nicht darauf!
- Klettern Sie nicht darauf!

Don't climb on this!

Er besteht darauf.

He wants that a lot.

Darauf pfeif' ich.

I couldn't give a monkey's.

Darauf zähle ich.

I'm counting on it.

Reagier nicht darauf.

- Don't ask any questions.
- Don't respond.

Ich warte darauf.

- I'm looking forward to it.
- I look forward to it.

Er bestand darauf.

He insisted.

Klettert nicht darauf!

Don't climb on this!

- Du hast mein Wort darauf!
- Sie haben mein Wort darauf!
- Ihr habt mein Wort darauf!

You may take my word for it.

- Bitte geh näher darauf ein!
- Bitte gehen Sie näher darauf ein!
- Bitte geht näher darauf ein!

Please elaborate.

- Darauf können Sie sich verlassen.
- Darauf kannst du dich verlassen.

You can depend on it.

- Darauf bin ich sehr stolz.
- Ich bin sehr stolz darauf.

I'm very proud of that.

- Ich wies Tom darauf hin.
- Ich habe Tom darauf hingewiesen.

I pointed this out to Tom.

Wie antworten Sie darauf?

how do you respond?

Stecke die Larven darauf.

I'll put the larvae on that.

Darauf hat sie gewartet.

Just what she's been waiting for.

Dann kamen wir darauf,

And we discovered the trick

Die Benutzer vertrauen darauf.

It’s trusted by its users…

Er freut sich darauf.

He is looking forward to it.

Sie können darauf zählen.

You can count on it.

Tom freut sich darauf.

Tom is looking forward to it.

Maria freut sich darauf.

Mary is looking forward to it.

Ich werde darauf trinken.

I'll drink to that.

Wie kommen Sie darauf?

- How did that occur to you?
- How did that get into your head?

Wie kommst du darauf?

What gave you that idea?

Darauf kannst du wetten.

That's a safe bet.

Toms Name steht darauf.

It has Tom's name on it.

Darauf wollen wir anstoßen!

Let's drink to that.

Wirf einen Blick darauf.

Take a look at these.

Ich war darauf vorbereitet.

I was prepared for that.

- darauf zu konzentrieren. - Richtig.

- companies are focusing on. - Yeah, absolutely.

Darauf freue ich mich.

I've been looking forward to that.

Ich antworte darauf nicht.

I'm not answering that.

Du kannst darauf vertrauen.

- You can bank on that.
- You can count on that.

Wir freuen uns darauf.

We're looking forward to that.

Ich freue mich darauf.

I look forward to it.

Wir können darauf verzichten.

We can do without that.

Darauf habe ich gewartet.

- I've been waiting for this.
- I've been waiting for this!

Darauf antworte ich nicht.

I won't answer that.

Können Sie darauf antworten?

Can you answer it?

Es kommt darauf an.

It depends.

Er konzentrierte sich darauf.

He concentrated on that.

Tom konzentrierte sich darauf.

Tom concentrated on that.

Stelle es nicht darauf!

Don't put that on the table.

Maria brannte darauf anzufangen.

Mary was eager to get started.

Er ist darauf hereingefallen.

He fell for it.

Ich kann darauf verzichten.

- I can do without this.
- I can do without it.

Niemand wird darauf klicken.

no one's gonna click on it.

Und ich verlinke darauf,

and I link to it,

- Nein, klicken Sie darauf.

- No, click out of it.

Und wir antworten darauf.

and we answer it.

- Ich hoffe, du bist darauf vorbereitet.
- Ich hoffe, Sie sind darauf vorbereitet.
- Ich hoffe, ihr seid darauf vorbereitet.

I hope you're prepared for that.

- Darf ich Ihre Aufmerksamkeit darauf lenken?
- Darf ich deine Aufmerksamkeit darauf lenken?
- Darf ich eure Aufmerksamkeit darauf lenken?

May I direct your attention to this?

- Ich dachte, du würdest darauf stehen.
- Ich dachte, du würdest darauf abfahren.

- I thought you were into it.
- I thought that you were into it.

- Ich bin Kanadier und stolz darauf.
- Ich bin Kanadierin und stolz darauf.

I'm Canadian and proud of it.

- Misch dich nicht ein.
- Lass dich darauf nicht ein.
- Lassen Sie sich darauf nicht ein.
- Lasst euch darauf nicht ein.

Don't get involved.

Es wachsen bereits Lianen darauf.

Look, it's got vines growing along it.

Jetzt liege ich genau darauf.

Okay. So, now I'm on the top of it.

Ich will nicht darauf treten.

I do not want to step on it.

Er nimmt eine Hand darauf

he takes a hand on this

Darauf deuten die Zahlen hin.

I mean, that's just what the numbers are pointing to.

Denn darauf achtet man nicht.

Because that's not what you were paying attention to.

Bald darauf erstarb das Geräusch.

Soon the sound died away.

Ich brenne darauf, sie wiederzusehen.

I am dying to see her again.

Er kam kurz darauf an.

He arrived shortly after.

Darauf kannst du stolz sein.

You can be proud of that.

Darauf war ich nicht vorbereitet.

I wasn't prepared for that.

Er ist voll darauf reingefallen.

He fell for it hook, line, and sinker.

Warum sollten Sie darauf sein?

Why should you be on it?

Ich kann darauf nicht eingehen.

I can't go into that.

Darauf wäre ich nie gekommen.

- I never would've guessed.
- I would've never guessed.

- Tom beharrte.
- Tom bestand darauf.

Tom insisted.

Ich komme wieder darauf zurück.

I'll get back to you on this.

Fall doch nicht darauf herein!

Don't fall for it!