Translation of "Begegnet" in Polish

0.003 sec.

Examples of using "Begegnet" in a sentence and their polish translations:

Wir sind uns am Flughafen begegnet.

Wpadliśmy na siebie na lotnisku.

Wir sind uns schon einmal begegnet.

Spotkaliśmy się już raz.

Ich bin ihr zufällig im Zug begegnet.

Spotkałem ją w pociągu.

Wir sind uns schon ein paarmal begegnet.

Przedtem widzieliśmy się kilka razy.

Sind wir uns nicht schon einmal begegnet?

Czy ja cię już nie spotkałem?

Sind wir uns nicht schon einmal irgendwo begegnet?

Czy już się gdzieś wcześniej nie spotkaliśmy?

In meinem Traum bin ich einem Wolf begegnet.

W moim śnie spotkałem wilka.

Auf dem Weg zur Schule bin ich ihm begegnet.

Spotkałem go po drodze do szkoły.

- „Wie gut kennst du Tom?“ – „Ich bin ihm erst einmal begegnet.“
- „Wie gut kennen Sie Tom?“ – „Ich bin ihm erst einmal begegnet.“

- "Jak dobrze znasz Toma?" "Spotkałem go tylko raz."
- "Jak dobrze znasz Toma?" "Spotkałam go tylko raz."

Wenn man einem wütenden Nashorn begegnet, kann man nicht entkommen.

Przed wściekłym nosorożcem nie ma ucieczki.

"Sind wir uns nicht schon einmal begegnet?", fragte der Student.

„Czy my się już nie widzieliśmy?”, zapytał student.

Du bist das schönste Mädchen, dem ich je begegnet bin!

Jesteś najpiękniejszą dziewczyną, jaką kiedykolwiek spotkałem.

- Wir kennen uns noch nicht.
- Wir sind uns noch nicht begegnet.

Nie spotkaliśmy się jeszcze.

- Ich habe ihn noch nie getroffen.
- Ich bin ihm noch nie begegnet.

Nigdy go nie spotkałem.

Da ich dem Mädchen schon einmal begegnet war, erkannte ich sie sofort.

Spotkałem już kiedyś tę dziewczynę, więc od razu ją rozpoznałem.

Ich bin noch nie jemandem begegnet, der mir von Anfang an unsympathisch war.

Nigdy nie spotkałem osoby, która by mi się z miejsca nie spodobała.

Ganz im Gegenteil, Tom hat mein Leben positiv beeinflusst, seit ich ihm begegnet bin.

Wręcz przeciwnie, Tom wpływa pozytywnie na moje życie odkąd go znam.

- Habe ich Sie nicht schon mal getroffen?
- Sind wir uns nicht schon einmal begegnet?

Czy my się już nie spotkaliśmy wcześniej?

- Haben wir uns nicht schon einmal getroffen?
- Sind wir uns nicht schon einmal begegnet?

Nie spotkaliśmy się wcześniej?

- Ich habe sie zufällig im Zug getroffen.
- Ich bin ihr zufällig im Zug begegnet.

Spotkałem ją przypadkiem w pociągu.

- Ich erinnere mich, sie ein Mal gesehen zu haben.
- Ich erinnere mich, ihr früher schon einmal begegnet zu sein.

Pamiętam, że raz ją widziałem.