Translation of "…in" in Korean

0.019 sec.

Examples of using "…in" in a sentence and their korean translations:

In Slums, in Schulen, in Gefängnissen und Theatern --

빈민가, 학교, 교도소, 극장에서도

In Texten oder in Präsentationen.

문서나 발표회에서 말이죠.

In Sekundenschnelle

근데 갑자기 무늬가 확 변하는데

In Simbabwe...

‎짐바브웨에서

…in Stücke.

‎무너져 내린 거예요

In der Wildnis schlafen sie in Baumhöhlen.

‎대자연이었다면 ‎나무 구멍에서 눈을 붙이겠죠

Ich bin in Fort Devens in Massachusetts.

매사추세츠에 있는 포트 데번스에 있었죠

Es begann in der Serpentine Gallery in London.

런던 서펜타인 갤러리에서 시작되었는데

In die Stadt, um in Fabriken zu arbeiten.

도시의 공장에 취직했어요

In gefährliche Gewässer.

‎위험한 곳까지 와 버렸죠

In diesem Detail.

이정도로 자세하게 연구한 나라는 없습니다.

In unsere Nachrichtenzentren.

언론에 대한 신뢰.

"Minneapolis in Flammen."

"미니애폴리스가 불타고 있습니다."

Chaos in Venezuela.

베네수엘라의 혼돈

In vielen Memes

대부분의 밈은

In unserer Unterwäsche."

'속옷차림으로!' (웃음)

Dann werden Jungs in 50 Jahren, in 100 Jahren,

50년 후, 100년 후에는

Ich fischte in Bächen mitten in den botanischen Gärten.

식물원 멀리 자리잡은 시냇가에서 고기도 잡았어요.

In dem Fall ist es irgendwo in der Mitte.

이 경우에는 가운데 어디쯤이 되겠군요.

In Form von Treibhausgasen in die Atmosphäre freigesetzt werden.

잠재력을 가지고 있는 것입니다.

In Bezug auf das aktuelle Schulsystem in New York,

현행 뉴욕시 공립학교 시스템을

Wenn man den Missstand in der Landwirtschaft in Angriff nimmt,

'감소 프로젝트'의 추산으로, 농업 현장에서의 불공평을 해소한다면

Ist so in unserem Verstand verwurzelt und in unserer Gesellschaft,

이런 감정은 우리의 마음과 우리 사회속에 깊이 박혀있어서

In heißen Dschungelnächten kann er in der Dunkelheit aktiv bleiben.

‎정글의 밤은 무더워서 ‎해가 지고도 활동할 수 있죠

In diese außergewöhnliche, wackelige, fließende, alte Dame in einem Kleid.

‎긴 드레스 입은 할머니처럼 ‎희한하게 기우뚱거리죠

"Es gibt in dir Macht, es gibt in dir Schönheit,

힘도, 아름다움도 모두 내면에 자리 잡고 있다는 것

In Ihrer Gemeinde anregen.

당신의 지방자치단체에서요.

In unserem eigenen Geist

평화와 행복의 원천이

Und versank in Trauer.

눈물을 흘렸습니다.

Und dann, in 2013,

그리고 2013년에

Ich bin in Schwierigkeiten!

위기에 처했습니다!

Genau in die Fingerspitze.

제 손가락 끝에 말이에요

Einem Kriegsgefangenen in Vietnam.

베트남전의 전쟁포로 말이지요.

Mein Volk in Mosambik,

모잠비크의 형제자매여.

In jedem von uns --

우리 모두에게 나타나는 것들입니다.

In dieser letzten Zeit

최후의 순간에

Halloween in Anchorage, Alaska.

‎알래스카 앵커리지의 ‎핼러윈입니다

Weiter in diese Richtung.

이쪽으로 계속 갑시다

...in winzig kleine Teile.

산산조각이 났네요

Runter in den Canyon.

이 협곡으로 내려가 보죠

In Bodenmineral-Aggregaten verschließen.

토양 광물의 엉김과

Moorkulturen in polaren Umgebungen

극지 환경의 이탄지는

Ich war in Slowiansk.

저는 슬로뱐시크를 방문했습니다.

Du bist in Alarmbereitschaft.

‎이럴 때는 신경이 곤두서죠

In extrem seichtem Wasser.

‎아주 얕은 물에요

In mein Wohngebäude komme.

아파트에 들어설 때요

Diese Gruppe in Philadelphia

필라델피아에 있는 '블랙 멘 힐'이라는 단체에

Sie leben in Armutsvierteln.

그들은 가난한 동네에 삽니다

Wie in weißen Vierteln.

절반밖에 안 됐어요

Hier in Branford, Conneticut,

코네티컷 브랜퍼드에

In den Meeresboden eingegraben.

설치하고 묻어요

Bis in einer Stunde.

1시간 뒤에 봐

Mikrobiologischem Leben, das in

극한의 환경에 사는 미생물인

Virtuelle Güter in Videospielen

비디오 게임에서 가상 상품이란

In Manhattan namens BrandFire.

맨해튼 중심에 있는 회사를 지금 찾아가고 있어요

Zerschnitten, in Chemikalien eingeweicht

잘게 갈아 화학 물질에 적셔

In diesem Moment fühlt sich ein Naturforscher in der Natur frei.

자연주의자가 자연에서 자유로움을 느낀 순간이며

Kam in New York in ein Programm namens Prep for Prep.

뉴욕시가 실시하는 '프렙 포 프렙' 프로그램에 선발됐어요

In den USA leben wir in einer ziemlich ethnisch getrennten Gesellschaft,

미국은 인종 간 분리 현상이 꽤 심각한 사회예요

Leben in Gemeinschaften hoch oben in den Bäumen, weit weg von Raubtieren.

포식자를 피해 나무 위에서 공동체를 이루고 살죠

Weil der Baum sich in Richtung des Lichts, in Richtung Sonne streckt.

나무는 햇빛 쪽으로 뻗어나가기 때문이죠

In der Wüste ist es wichtig, früh in den Tag zu starten,

사막에선 일찍 출발하는 게 중요합니다

Die größte Tiefe, in der wir Mikroben in der Erde gefunden haben,

저희가 지금까지 땅 속에서 찾은 미생물 중에서 가장 깊었던 것은

Ich wuchs in den weißen Vororten während der Apartheid in Südafrika auf:

저는 흑인차별정책이 한창이던 남아프리카의 백인 교외지역에서 자랐어요.

Viele von uns arbeiten in einer Industrie, in der man Leute empfiehlt,

여기 있는 사람 대부분 추천으로 동료가 정해지는 업계에 종사하고 있죠

Ich will in Schimpftiraden ausbrechen

분노의 감정으로 폭발할 것 같습니다.

Und in ihre Ecke zurück.

구석 자리로 돌아가죠.

Überhaupt nichts passt in Frauenhosentaschen,

여성 바지 주머니에는 절대 아무 것도 들어가지 않아요.

Sind in der Tat Stromatolithen.

사실은 스트로마톨라이트입니다.

Das war in den 1970ern

그때가 1970년대라서

In diesem fast mundtoten Volk

침묵을 강요받았던 이들 가운데

Sie denken auch in Bildern.

형상을 통해서도 생각합니다.

In den letzten zehn Jahren

저는 지난 10년 동안,

Und in unsicherem Gebiet gelandet.

불확실한 지역으로 들어섰습니다

Oder campen in einem Baum.

나무 위에서 야영하거나

Jetzt bin ich in Schwierigkeiten.

이제 큰일 났네요

In unserer multikulturellen, interaktiven Gesellschaft,

이렇게 다문화적이고 여러가지가 만나는 사회는

Wandeln Kohlenstoffdioxid in Carbonate um

이산화탄소를 탄산염 광물로 변환시켜

Veränderungen in Wirtschaft und Umwelt,

우리에게는 많은 경제적, 환경적 변화가 필요합니다.

Sich selbst in Ana sahen.

애나라는 인물에서 그들 자신을 발견하였습니다.

In ihrer Autobiografie schrieb Malala:

자서전에서 말랄라는 이렇게 썼습니다.

Aber in nur drei Wochen

하지만 3주 만에

In die heisse, feuchte Luft.

접시는 뜨겁고 습한 허공으로 날아갔습니다.

In den meisten anderen Industrieländern

선진국들에 사는 거의 대부분의 환자들은

In den letzten paar Jahren

지난 몇 년간

Sie investieren in "grüne" Arbeitsplätze

인도는 청정 일자리에도 투자하고 있어요.

Sie ging in etwa so:

이런 식으로 흘러갔습니다.

Wir versuchten das in Bhutan.

이미 부탄에서는 그런 시도를 했습니다.

In einer großen, chaotischen Welt

크고 혼란스러운 세계에서,

Viele starben in ihren Zellen.

감방안에서 죽어갔습니다.

Nicht nur in den Fabriken,

단지 공장에만 해당되는 것은 아닙니다.

Aminosäuren wurden in Kometen gefunden,

아미노산은 혜성에서도 발견되었어요.

Besonders in den letzten Jahren.

특히 지난 몇년동안 말이죠.

In den USA, zum Beispiel,

예를 들어 미국에서는

In diesen Räumen der Verbundenheit,

이러한 연합된 공간들

In Südafrika, woher ich komme,

제 고향 남아프리카 공화국에서

In Zeiten mit zunehmender Komplexität,

세상이 복잡해질수록