Translation of "Wechseln" in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "Wechseln" in a sentence and their japanese translations:

Wechseln wir das Thema.

話題を変えましょう。

Nicht das Thema wechseln!

話をそらすなよ。

- Könnten Sie das in Kleingeld wechseln?
- Kannst du das in Kleingeld wechseln?

これを小銭に換えてもらえますか。

Ich muss die Reifen wechseln.

タイヤを取り替えなくてはならない。

Ich würde gerne Geld wechseln.

両替したいんですが。

Ich muss meine Klamotten wechseln.

着替えなくちゃ。

- Ich muss mich umziehen.
- Ich muss die Kleidung wechseln.
- Ich muss meine Klamotten wechseln.

着替えなくちゃ。

wechseln zwischen Aufgaben und denken flexibel.

異なるタスクをこなしたり 柔軟に思考したりする訳です

Glück und Pech wechseln sich ab.

好運と不幸は交互に起こる。

Ich würde gerne mein Zimmer wechseln.

部屋を代えてほしいのですが。

Jetzt wechseln wir zu dem flexiblen Laryngoskop.

さて次は 曲がるタイプの喉頭鏡を使います

Ungerade Zahlen wechseln sich mit geraden ab.

奇数と偶数は交互に現れる。

Wo können wir Yen in Dollar wechseln?

どこで邦貨をドルに変えられるか。

Kannst du einen 1000-Yen-Schein wechseln?

1000円札をくずしていただけませんか。

Kann ich in ein anderes Zimmer wechseln?

部屋を変えられますか。

Können Sie mein Zimmer für mich wechseln?

部屋を替えていただけますか。

Können Sie einen 10 000-Yen-Schein wechseln?

1万円札くずれますか。

Ich habe kein Hemd zum Wechseln dabei.

シャツの替えがない。

Ich habe vor, den Beruf zu wechseln.

私は転職する予定です。

Würdest du mit mir die Plätze wechseln?

僕と席を替わってくれませんか。

Die Blätter wechseln im Herbst die Farbe.

秋になると木の葉の色が変わる。

Ich würde gerne Yen in Dollar wechseln.

この円の現金を、ドルに両替してください。

Bitte wechseln Sie diesen Geldschein in Münzen.

このお札を硬貨に変えて下さい。

Können Sie diesen 10-Dollar-Schein wechseln?

この10ドル札をくずしてもらえませんか。

- Ich habe in Erwägung gezogen, die Arbeit zu wechseln.
- Ich habe darüber nachgedacht, den Job zu wechseln.

- 職業を変えようと考えた。
- 私は職を変えようと考えた。
- 転職を検討したんです。

Die Bewohner des Gezeitentümpels wechseln mit jeder Flut.

‎潮が引く度に ‎潮だまりのメンバーは替わる

Er wird uns helfen, den Reifen zu wechseln.

彼は私たちがタイヤの交換をするのを助けてくれるだろう。

Du musst dein Hemd wechseln, es wurde nass.

シャツをかえなくては・・・。濡れてしまったから。

- Können Sie mir diesen Tausend-Yen-Schein wechseln?
- Könnt ihr mir diesen Tausend-Yen-Schein wechseln?
- Kannst du mir diesen Tausend-Yen-Schein wechseln?
- Kannst du diesen Tausend-Yen-Schein kleinmachen?

この千円札をくずしてくれませんか。

- Ich denke, für mich ist es Zeit den Job zu wechseln.
- Ich denke, es wird Zeit für mich, den Arbeitsplatz zu wechseln.

もうすぐ渡り歩く時間だと思う。

Die meisten Bilingualen wechseln zwischen Sprachen, so auch meine Familie.

ほとんどのバイリンガルはコードスイッチング をしますが私の家族も例外ではありません

Mein Vater hat mich einen Reifen seines Autos wechseln lassen.

父は僕に車のタイヤを交換させた。

- Wo kann ich Geld wechseln?
- Wo kann ich Geld umtauschen?

お金はどこで変えられますか。

- Kann ich den Kanal wechseln?
- Kann ich umschalten?
- Darf ich umschalten?

チャンネル変えてもいい?

- Können Sie einen 10 000-Yen-Schein wechseln?
- Kannst du eine Zehntausendyennote kleinmachen?

- 一万円札、崩してくれますか。
- 1万円札くずれますか。

- Ich würde gerne mein Zimmer wechseln.
- Ich würde gerne mein Zimmer ändern.

部屋を代えてほしいのですが。

Ich erwog, die Arbeit zu wechseln, doch letztlich entschied ich mich dagegen.

私は仕事を変えようと考えたが、結局変えないことにした。

- Kann ich den Kanal wechseln?
- Darf ich auf einen anderen Kanal schalten?

チャンネル変えてもいい?

Ich beriet mich mit meinem Vater und entschloss mich, die Arbeitsstelle zu wechseln.

父と話し合って、転職を決意した。

- Kann ich in ein anderes Zimmer wechseln?
- Könnte ich ein anderes Zimmer bekommen?

部屋を変えられますか。

- Bitte wechseln Sie diese Banknoten in Münzen.
- Bitte wechsel diese Banknoten in Münzen.

このお札を小銭にしてください。

Frauen verlieren auf natürliche Weise das Interesse an ihm, sobald sie ein paar Worte mit ihm wechseln.

女性は彼と少し言葉を交わすと、自然に彼への興味を失ってしまうのです。

Wenn diese Organisation so belassen wird, wie sie ist, wird sie bald bankrott sein. Ihre Sanierung ist genauso schwierig, wie wenn man die Pferde wechseln wollte, während man dabei ist, einen Fluss zu durchqueren.

この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。