Translation of "Siehst" in Japanese

0.018 sec.

Examples of using "Siehst" in a sentence and their japanese translations:

Siehst du?

ほら

Siehst du das?

ほら

Siehst du sie?

見える?

Was siehst du?

何が見えるの?

Siehst du etwas?

何か見える?

- Du siehst müde aus.
- Du siehst aber müde aus.

眠そうだね。

- Siehst du sonst noch etwas?
- Siehst du noch etwas anderes?

他に何か見える?

Siehst du die Larven?

幼虫がいるぞ

Siehst du die Straße?

道が見えた

Du siehst blass aus.

- 君は顔色が悪いね?
- 君は顔色がすぐれないね。
- 顔色がわるいですよ。
- 顔色がよくありません。
- 顔が青いよ。

Du siehst dick aus.

太って見えるよ。

Du siehst dumm aus.

馬鹿みたい!

Siehst du ihn oft?

彼によく会いますか。

Du siehst gelangweilt aus.

君は退屈そうだ。

Du siehst entspannt aus.

くつろいでるね。

Du siehst atemberaubend aus.

美々しい!

Siehst du mich an?

私を見てるの?

Du siehst müde aus.

- きみは疲れているようだ。
- お疲れのようですね。
- あなたは疲れているように見える。
- あなたはお疲れのようですね。

Du siehst beschäftigt aus.

- あなたは忙しそうに見える。
- 忙しそうですね。

Siehst du die ganzen Fliegen?

ハエが見える?

Siehst du die kleinen Nussstücke?

少し木の実が入ってる

Siehst du diese kleinen Triebe?

見てくれ つぼみだ

Siehst du die kleinen Knospen?

芽がある

Siehst du den riesigen Tank?

巨大なタンクだ

Siehst du diese milchige Flüssigkeit?

乳白色の樹液が出てるだろ

Du siehst heute blass aus.

- 君今日は顔色が悪いよ。
- 君は今日顔色が悪い。
- 今日、顔色が悪いよ。

Was siehst du dir an?

- 君は何を見ているのですか。
- 何を見てるの?
- 何を見ているのですか。
- 何を見ているのか。
- 君はいったいどこを見ているんだ?
- 何見てるの?

Siehst du die Uhr nicht?

時計、見ないの。

Du siehst heute anders aus.

今日はいつもとちがって見えるね。

Du siehst sehr müde aus.

君はとても疲れているように見える。

Wie oft siehst du fern?

どれくらいテレビを見ますか。

Du siehst sehr glücklich aus.

とてもうれしそうだね。

Du siehst heute fröhlich aus.

君は今日明るい顔をしている。

Siehst du drüben irgendeinen Polizisten?

向こうに警官の姿が見えますか。

Du siehst ziemlich ausgelaugt aus.

あなたは相当やつれているようだね。

Du siehst ziemlich nervös aus.

本当に緊張してるみたいだね。

- Du siehst bedrückt aus. Ist etwas passiert?
- Du siehst deprimiert aus. Ist etwas passiert?

浮かない顔してるけど、何かあったの?

- Du siehst deinem älteren Bruder sehr ähnlich.
- Du siehst genauso aus wie dein großer Bruder.
- Du siehst genauso aus wie dein älterer Bruder.

君はお兄さんにそっくりだよ。

Ja, schau. Siehst du die Larven?

見ろよ 幼虫がいるぞ

Schau, siehst du die kleinen Härchen?

小さな毛が見えるだろ

Siehst du den Giftsack ganz hinten?

後ろの毒の袋が見える?

Du siehst heute aber glücklich aus.

- 今日はあなたは楽しそうですね。
- 今日あなたは楽しそうですね。
- 君は今日明るい顔をしている。
- 今日はなんだか嬉しそうだね。

Du siehst heute sehr charmant aus.

- 君は今日とてもチャーミングに見える。
- 君は今日とてもチャーミングだ。

Du siehst wie deine Mutter aus.

- あなたはお母さんに似ている。
- あなたはお母さんに似ていますね。

Du siehst heute sehr zufrieden aus.

今日は随分と楽しそうだね。

Siehst du das kleine Haus dort?

- あなたはあの小さな家が見えますか。
- あの小さな家が見えますか?

Ich möchte, dass du sie siehst.

彼女に会ってほしいんだ。

Du siehst heute einfach bezaubernd aus.

君は今日とてもチャーミングに見える。

Wieso siehst du so traurig aus?

なぜ君はそんなに悲しそうな顔をしているのか。

Siehst du ein Schiff am Horizont?

水平線に船が見えますか。

Du siehst deiner Schwester sehr ähnlich.

お姉さんにそっくりだね。

Du siehst wirklich sehr nervös aus.

本当に緊張してるみたいだね。

Da sind tatsächlich Zahnabdrücke drauf! Siehst du?

歯の跡がある ほらね

Siehst du, wie sie sich zurück windet?

しっぽを巻き始めてるぞ

Siehst du den Schatten, den er wirft?

太陽が作り出す影が 見えるかい?

Du siehst so gesund aus wie immer.

- 君は相変わらず健康そうに見える。
- 相変わらず元気そうだね。

Du siehst chic in dem Hemd aus.

君はそのシャツを着るとしゃれてみえる。

Du siehst lustig aus mit dem Hut.

その帽子じゃ格好が悪いよ。

Siehst du? Du musst eine Fremdsprache lernen!

分かったでしょう。外国語を勉強しなければいけません。

Wie viele Farben siehst du im Regenbogen?

虹の中にいくつの色が見えますか。

Was ist los? Du siehst unglücklich aus.

どうしたんですか?気分が悪いようですね。

Du siehst gut aus mit kurzen Haaren.

- 髪を短くして素敵だよ。
- あなたは短い髪が似合っています。

Du siehst gut in diesen Kleidern aus.

その服はあなたによく似合います。

Du siehst genauso aus wie dein Bruder.

君はお兄さんにそっくりだね。

Diese Blumen, die du siehst, sind Rosen.

あなたが見ているこの花は薔薇です。

- Du siehst krank aus.
- Du wirkst krank.

- 貴方は顔色が悪い。
- 体調が悪そうですよ。

Du siehst heute Morgen sehr glücklich aus.

今朝はとてもうれしそうだね。

Du siehst krank aus. Bist du's auch?

君は具合が悪そうですね。そうですか。

In dem Kleid siehst du fett aus.

あのドレスを着ると君は太っているように見えるよ。

Für dein Alter siehst du jung aus.

あなたは年の割に若く見える。

Du siehst genau aus wie deine Mutter.

あなたはお母さんにそっくりね。