Translation of "Blass" in Hungarian

0.009 sec.

Examples of using "Blass" in a sentence and their hungarian translations:

Er wurde blass.

Elsápadt az arca.

Tom ist blass.

Tom sápadt.

Du siehst blass aus.

Sápadtnak tűnsz.

Er sieht blass aus.

Sápadtnak tűnik.

Du bist so blass!

Olyan sápadt vagy!

Tom sah blass aus.

Tom sápadtnak nézett ki.

Du siehst heute blass aus.

- Ma sápadtnak látszol.
- Sápadtnak látszol ma.

Sie sieht immer blass aus.

Mindig sápadtnak néz ki.

- Tom erblasste.
- Tom wurde blass.

Tom elsápadt.

Sie sehen sehr blass aus.

Ön nagyon sápadtnak néz ki.

Sie wurde blass vor Angst.

- Elsápadt a félelemtől.
- Elsápadt ijedtében.

Das Mädchen sah so blass aus.

A lány olyan sápadt volt.

Sie wurde abwechselnd rot und blass.

Váltakozva elpirult és elsápadt.

- Was ist los mit dir? Du siehst blass aus.
- Was ist mit Ihnen? Sie sehen blass aus.
- Was fehlt dir, du siehst blass aus.

- Mi van veled? Sápadtnak tűnsz.
- Mi a baja? Sápadtnak tűnik.

Was fehlt dir, du siehst blass aus.

Mi bajod van? Sápadtnak látszol.

- Du siehst so blass aus. Was ist los mit dir?
- Sie sehen blass aus. Sind Sie krank?

Sápadtnak látszol, mi a bajod?

- Tom sieht bleich aus.
- Tom sieht blass aus.

Tamás sápadtnak tűnik.

Du siehst echt blass aus. Ist alles in Ordnung?

Nagyon sápadt vagy. Jól vagy?

- Du siehst sehr blass aus.
- Du bist ganz bleich im Gesicht.
- Du siehst sehr blaß aus.
- Sie sehen sehr blass aus.

- Ön nagyon sápadtnak néz ki.
- Nagyon sápadtnak tűnsz.

Als er meinen Erfolg sah, wurde er blass vor Neid.

Sikeremet látva elsápadt az irigységtől.

- Plötzlich wurde sie blass im Gesicht.
- Plötzlich erbleichte ihr Gesicht.

- Hirtelen elsápadt.
- Hirtelen falfehérré vált az arca.

Du siehst so blass aus. Soll ich einen Arzt rufen?

Olyan sápadt vagy. Hívjak egy orvost?

- Es hat mir Sorgen gemacht, dass sie blass ausgesehen hat.
- Ihr blasses Aussehen bereitete mir Sorgen.
- Es machte mir Sorge, dass sie blass ausgesehen hat.

Aggasztott, hogy sápadt.

- Schneewittchen war so blass, dass der Arzt ihr nahegelegt hat, raus in die Sonne zu gehen.
- Schneeweißchen war so blass, dass der Arzt ihr nahegelegt hat, hinaus in die Sonne zu gehen.

Hófehérke olyan sápadt volt, hogy az orvos javasolta neki, hogy menjen ki a napra.

- Sie erbleichte, als sie die Nachricht hörte.
- Als sie die Neuigkeit hörte, wurde sie blass.

Elsápadt, amikor a hírt meghallotta.