Translation of "Liebte" in Japanese

0.006 sec.

Examples of using "Liebte" in a sentence and their japanese translations:

Tom liebte Maria, und Maria liebte ihn.

トムはメアリーが大好きだったし、メアリーもトムのことが大好きだった。

- Tom liebte Maria, welche ihn jedoch gar nicht liebte.
- Tom liebte Maria, doch die liebte ihn gar nicht.

- トムはメアリーを愛していたが、彼女は彼を全く愛していなかった。
- トムはメアリーを愛していたが、メアリーはトムを全く愛していなかった。
- トムはメアリーを愛していたが、メアリーは彼を全く愛していなかった。

- Ich liebte sie wirklich.
- Ich liebte sie aufrichtig.

- 私は、彼女のことを本当に愛していた。
- 彼女が本当に大好きだった。

Sie liebte mich so wie ich sie liebte.

私が彼女を愛したように、彼女も私を愛してくれた。

- Tom liebte Maria sehr.
- Tom liebte Maria wirklich.

トムはメアリーのことをとても愛してたのよ。

Tom liebte Boston.

トムはボストンが大好きだったんだ。

Tom liebte Maria.

トムはメアリーを愛していた。

- Tom liebte Maria, sie jedoch ihn kein bisschen.
- Tom liebte Maria, welche ihn jedoch gar nicht liebte.
- Tom liebte Maria, doch die liebte ihn gar nicht.

- トムはメアリーを愛していたが、メアリーはトムを全く愛していなかった。
- トムはメアリーを愛していたが、メアリーは彼を全く愛していなかった。

Tom liebte Maria, welche ihn jedoch gar nicht liebte.

トムはメアリーを愛していたが、彼女は彼を全く愛していなかった。

Ich liebte sie wirklich.

私は、彼女のことを本当に愛していた。

Tom liebte Maria sehr.

トムはメアリーのことをとても愛してたのよ。

Das liebte ich am meisten.

‎お気に入りの場所だ

Jeder liebte den einfachen Gelehrten.

気取りのないその学者は皆に愛されていた。

Sie liebte ihn immer noch.

彼女はまだ彼を愛していた。

Tatsächlich liebte er sie sogar.

いや実際、彼は彼女を愛してさえいた。

Tom sagte, er liebte Maria.

トムはメアリーが大好きだと言った。

Tom liebte seinen Vater sehr.

トムはお父さんのことがめちゃくちゃ大好きだったんだ。

Ich dachte, er liebte dich, aber in Wirklichkeit liebte er ein anderes Mädchen.

彼は君を好きだと思っていたが、実際はほかの女の子が好きだったのだ。

In meiner Jugend liebte ich Sport.

子供の頃の私は スポーツに没頭していました

Sie weiß, dass John sie liebte.

彼女はジョンが愛してくれているのを知っている。

Sie wusste, dass John sie liebte.

彼女はジョンが愛しているのを知っていた。

Dass er sie liebte, war offensichtlich.

彼が彼女を愛していることは確かだった。

Tom sagte, dass er Maria liebte.

トムはメアリーが大好きだと言った。

Tom wusste, dass Maria ihn liebte.

トムさんはメアリさんが彼のことが好きだったことを知っていた。

Ich liebte mein Leben und mein Geld.

私は自分の人生とお金を愛していた。

Tom liebte Maria, sie jedoch ihn kein bisschen.

- トムはメアリーを愛していたが、メアリーはトムを全く愛していなかった。
- トムはメアリーを愛していたが、メアリーは彼を全く愛していなかった。

Er hatte seine Fehler, aber ich liebte ihn trotzdem.

彼には欠点があったが、それでも私は彼を愛していた。

- Er liebte sie sehr.
- Er hat sie sehr geliebt.

- 彼女は彼にたいへん愛されていた。
- 彼は彼女をとても愛していた。

Sie liebte mich genauso, wie ich sie geliebt habe.

- 私が彼女を愛したように、彼女も私を愛した。
- 私が彼女を愛したように、彼女も私を愛してくれた。

Eben weil ich sie liebte, wollte ich sie heiraten.

愛すればこそ彼女と結婚したかった。

- Tom liebt Mary von ganzem Herzen.
- Tom liebte Maria sehr.

トムはメアリーのことをとても愛してたのよ。

Eben weil ich sie liebte, habe ich sie nicht geheiratet.

彼女のことを愛していたからこそ、結婚しなかったんだ。

Sie liebte nur ihn allein und scherte sich nicht um andere.

彼女は彼一人を愛し、他の誰をも気にとめなかった。

- Ich habe dich geliebt.
- Ich liebte dich.
- Ich habe euch geliebt.

私はあなたが大好きだったの。

Tom liebte es zu singen, doch singen hören wollte ihn niemand.

トムは歌うのが大好きでしたが、トムの歌を聞きたがる人は誰もいませんでした。

Ich musste die Energie aufbringen, den Mann zu feiern, den ich echt liebte,

本当に愛した人を見送る 気力を出さないといけなかった

Und ich hatte nie die Gelegenheit ihm zu sagen, dass ich ihn liebte.

大切に想っていると 伝えたことはありませんでした

Tom vermeinte, Maria zu lieben, doch er liebte in Wahrheit nur die Liebe.

トムはメアリーに恋しているつもりでいたが、実際は恋に恋しているだけだった。

- Es ist keine Mutter, die nicht ihr Kind liebte.
- Es gibt keine Mutter, die ihr Kind nicht liebt.

- 自分の子供を愛さない母親はいない。
- わが子を愛さない母親はいない。

Sie zeigen uns, dass er es liebte, über Kunst, Politik und das Leben zu sprechen und zu diskutieren.

それらの資料から私たちには、彼が話し好きで、芸術、政治、そして人生について議論するのが好きだったことがわかっている。

Als ich ein Kind war, liebte ich „Tom und Maria“. Ich habe dieses Buch bis zum Gehtnichtmehr gelesen.

『トムとメアリー』は子供のころ大好きで、ぼろぼろになるまで読みました。

Tom sagte Maria, dass er sie liebe. Maria war nicht begeistert. Sie glaubte, er liebe nur sich selbst. Darum sagte sie: „Tom, du liebst nur dich.“ Tom antwortete: „Ich liebe dich und mich“, weil er überzeugt war, dass er sowohl sie als auch sich liebte.

トムはマリアに大好きと言った。マリアは感動しなかった。彼女は、トムは自分自身しか愛せない、そう思っていたので、彼女は言った。「トム、あなたは自分しか好きじゃないのよ」「僕はきみと自分のことが好きさ」トムはそう答えた。なぜならトムは、両方とも愛してると信じていたからだ。