Translation of "Johannes’" in Japanese

0.008 sec.

Examples of using "Johannes’" in a sentence and their japanese translations:

Johannes redet laut.

ジョンは話が大きい。

- Johannes gab Maria Geld.
- Johannes hat Maria Geld gegeben.
- Johannes hat Maria etwas Geld gegeben.

ジョンはメアリーに少しのお金を上げた。

Sie bewundert Johannes’ Tapferkeit.

彼女はジョンの勇敢さに感服している。

Johannes hatte einen grandiosen Einfall.

すばらしい考えがジョンに浮かんだ。

Johannes ist älter als Robert.

ジョンは、ロバートより年上だ。

Johannes und Maria liebten sich.

ジョンとメアリーはお互いに愛し合っていました。

Johannes ist schlauer als Wilhelm.

ジョンはビルよりも利口だ。

Sind Tom und Johannes Brüder?

トムとジョンって兄弟なの?

Johannes gab Maria einen Apfel.

- ジョンはメアリーにリンゴをあげた。
- ジョンはメアリーにリンゴをやった。
- ジョンはメアリーにリンゴを差し上げた。

Johannes hat das Regal zusammengebaut.

ジョンは本棚を組み立てた。

Tom ist nicht Johannes’ Zwillingsbruder.

トムはジョンと双子じゃない。

- Tom sah Johannes und Maria händchenhaltend.
- Tom sah, wie Johannes und Maria Händchen hielten.

トムはジョンとメアリーが手をつないでいるのを目撃した。

Johannes will die Frage nicht beantworten.

その質問にジョンは答えたくない。

Sie bewundert Johannes für seinen Mut.

彼女はジョンの勇敢さに感服している。

Johannes ist darüber erhaben zu lügen.

ジョンは嘘をつくような人ではない。

Johannes begleitete Maria auf das Konzert.

ジョンはメアリーについてコンサートに行った。

Johannes redete dazwischen, als Elke sprach.

アリスがしゃべっているのにジョンが口をはさんできた。

Tom bat Maria, auf Johannes aufzupassen.

トムはメアリーにジョンの子守をするようにお願いした。

Johannes stand allein mit verschränkten Armen da.

ジョンは腕を組んだまま一人で立っていた。

Er sagte Johannes nichts von dem Unfall.

彼は、ジョンにその事故のことを話さなかった。

Ich verwechsele Johannes oft mit seinem Zwillingsbruder.

私はよくジョンを双子の弟と混同する。

Tom hat einen längeren Bart als Johannes.

- トムの顎髭はジョンのより長い。
- トムにはジョンより長い顎ひげがある。

Tom und Maria haben Johannes’ Party ruiniert.

トムとメアリーはジョンのパーティーに乱入した。

Tom, seid ihr, du und Johannes, Brüder?

トムとジョンって兄弟なの?

Tom teilte Maria, dass Johannes sie suche.

トムは、ジョンが探してるとメアリーに伝えた。

Johannes trommelte laut auf dem Schlagzeug herum.

ジョンは派手にドラムを打ち鳴らしていた。

Johannes sucht ein Buch über japanische Geschichte.

ジョンは日本史に関する本を探している。

Tom mag Maria, aber Maria mag Johannes.

トムはメアリーが好きだけど、メアリーはジョンが好きなんだよ。

Toms Bart ist länger als der von Johannes.

トムの顎髭はジョンのより長い。

Ich habe Johannes und Maria händchenhaltend einherstolzieren sehen.

私はジョンとメアリーが手をつないで歩いているのを見た。

Tom habe ich am allerliebsten, Johannes am zweitliebsten.

トムが一番好き、ジョンは二番目に好き。

Johannes stand mit verschränkten Armen allein im Zimmer.

ジョンは部屋の中で一人で腕組みをして立っていた。

Tom und Maria stimmten Johannes alle beide zu.

トムとメアリーの2人とも、ジョンに賛成した。

Wäre Johannes gekommen, dann hätte ich nicht kommen müssen.

ジョンがきていたなら、私は来る必要はなかった。

Eigentlich habe ich Tom und Johannes nie streiten sehen.

私はトムとジョンの喧嘩を実際に見たことがなかった。

Ich werde mir meine Uhr von Johannes reparieren lassen.

私は時計をジョンになおしてもらうつもりだ。

Zu der Zeit saß Tom zwischen Maria und Johannes.

そのときトムは、メアリーとジョンの間に座っていた。

Johannes fragte Maria, ob sie gerne shoppen gehen wolle.

ジョンはメアリーに買い物に行きたいかどうか尋ねた。

Johannes hat mir einen auf Deutsch geschriebenen Brief geschickt.

ジョンはドイツ語の手紙をくれました。

Tom, Maria und Johannes spielten auf dem Schulhof Fangen.

トムとメアリーとジョンは、運動場で鬼ごっこをして遊んでいた。

Tom hätte Maria nicht sagen sollen, was Johannes getan hat.

トムはジョンのしたことをメアリーに話すべきではなかった。

Johannes wird gewiss ein guter Gatte, ein guter Vater sein.

ジョンは良き夫、良き父親になるだろう。

Mit wem wolltest du lieber zusammensein: mit Tom oder Johannes?

付き合うとしたらトムとジョンどっちがいい?

Tom und Maria wissen, dass Johannes ein ganz Schlauer ist.

- トムとメアリーはジョンが賢いって知ってるさ。
- トムとメアリーはジョンが頭がいいって分かってるよ。

Ich würde gerne mit Johannes sprechen, wenn das möglich ist.

ジョンとお話したいのですが。

- Erst nach fast zwei Wochen erholte sich Johannes von seiner Krankheit.
- Erst nach fast zwei Wochen hat sich Johannes von seiner Krankheit erholt.

ジョンはその病気を治すのに約2週間かかりました。

- Mary hat John das Geheimnis erzählt.
- Maria verriet Johannes das Geheimnis.

メアリーはジョンにその秘密を話した。

Am nächsten Tag war Johannes wieder da mit zwei seiner Schüler.

その翌日。またヨハネは、二人の弟子と共に立っていた。

Tom war überrascht, Johannes und Maria bei einem Stelldichein zu sehen.

ジョンとメアリーがデートしているのを目撃してトムは驚いた。

Wie es bei Ausländern oft der Fall ist, mag Johannes kein Nattō.

外人にはよくあることだが、ジョンは納豆が好きではない。

Tom zeigte Maria ein Bild von Johannes und noch einem anderen Jungen.

トムはメアリーにジョンと他の男の子の写真を見せた。

Johannes zog zuerst seinen Mantel an, und dann nahm er seinen Hut.

ジョンはまずコートを着て、それから帽子を取った。

Da kam ein Mann, der von Gott gesandt war; sein Name war Johannes.

神から遣わされたヨハネという人が現れた。

- John ist von den beiden der Größere.
- Johannes ist der Größere von beiden.

2人のうちでは、ジョンの方が背が高い。

Tom entschied sich, Maria nichts von dem zu sagen, was Johannes getan hatte.

トムはジョンがしたことをメアリーに話さないでおこうと決めた。

Tom hat Maria gern; der aber gefällt Johannes. Noch interessanter gestaltet sich die Sache dadurch, dass Johannes Elke leiden mag, die aber wiederum ein Auge auf Tom geworfen hat.

トムはメアリーが好きだが、メアリーはジョンが好きだ。さらに面白いことに、ジョンはアリスが好きだが、アリスはトムが好きなのだ。

- Sie wählten Johann zum Kapitän der Mannschaft.
- Sie entschieden, dass Johannes Teamkapitän sein sollte.

彼らはジョンをチームのキャプテンにした。

Das alles geschah in Bethanien auf der anderen Seite des Jordans, wo Johannes taufte.

この事があったのは、ヨルダンの向こう岸のベタニヤであって、ヨハネはそこで、バプテスマを授けていた。

- He, John, wie geht's?
- Grüß dich, John! Wie geht’s?
- Hallo, Johannes! Wie geht es dir?

やあジョン元気かい?

- John kann nicht Gitarre spielen.
- Jon kann nicht Gitarre spielen.
- Johannes kann nicht Gitarre spielen.

- ジョンはギターを弾くことができない。
- ジョンはギターを引くことができません。

Nachdem Tom ihr den Laufpass gegeben hatte, fing Maria an, sich mit Johannes zu treffen.

メアリーはトムにフラれてからジョンと付き合い始めた。

Sie hat Johannes nicht geheiratet, weil sie ihn geliebt hätte, sondern weil er ein reicher Mann war.

彼女がジョンと結婚したのは彼を愛していたからではなく、ジョンが金持ちだったからです。

Ich traue dem, was Matthäus, Markus, Lukas und Johannes sagten, und wenn ich jemals ein Opfer werde in einem Autounfall, wäre ich sehr glücklich, wenn sie meine Zeugen wären.

マタイとマルコ、ルカ、ヨハネ の言ったことを信じる。もし僕が交通事故にあったとしても,非常に幸運だ。目撃者が彼らなら。