Translation of "Wartet" in Italian

0.008 sec.

Examples of using "Wartet" in a sentence and their italian translations:

- Sie wartet.
- Er wartet.

- Sta aspettando.
- Lei sta aspettando.

- Tom wartet schon.
- Tom wartet bereits.

Tom sta già aspettando.

Wartet mal!

- Aspettate un po'!
- Aspetti un po'!

Tom wartet.

Tom sta aspettando.

Er wartet.

- Sta aspettando.
- Lui sta aspettando.

Sie wartet.

- Sta aspettando.
- Lei sta aspettando.

- Tom wartet auf dich.
- Tom wartet auf Sie.
- Tom wartet auf euch.

- Tom ti sta aspettando.
- Tom vi sta aspettando.
- Tom la sta aspettando.

Wartet. Vorsichtig weitergehen!

Piano. Un passo alla volta!

Wartet bitte hier!

Voi ragazzi aspettate qui.

Warum wartet Tom?

Perché Tom sta aspettando?

Wartet ein bisschen.

- Aspetta un attimo.
- Aspettate un attimo.
- Aspetti un attimo.

Der Prinz wartet.

Il principe sta aspettando.

Die Prinzessin wartet.

La principessa sta aspettando.

Tom wartet vermutlich.

Tom probabilmente sta aspettando.

Tom wartet unten.

Tom sta aspettando al piano di sotto.

Tom wartet draußen.

- Tom sta aspettando fuori.
- Tom sta aspettando di fuori.

Ein Taxi wartet.

C'è un taxi che sta aspettando.

Tom wartet oben.

- Tom sta aspettando di sopra.
- Tom sta aspettando al piano di sopra.

- Er wartet zuhause auf dich.
- Er wartet zuhause auf Sie.

- Ti sta aspettando a casa.
- Lui ti sta aspettando a casa.
- Vi sta aspettando a casa.
- Lui vi sta aspettando a casa.
- La sta aspettando a casa.
- Lui la sta aspettando a casa.

- He Leute, wartet auf mich!
- He, Leute! Wartet auf mich!

Ehi, ragazzi, aspettatemi!

...wartet das Ozelotweibchen ab.

l'ocelot attende il momento giusto.

Tom wartet im Hinterhof.

Tom sta aspettando nel cortile posteriore.

Tom wartet auf Maria.

Tom sta aspettando Mary.

Wartet jemand auf dich?

- Qualcuno ti sta aspettando?
- Qualcuno vi sta aspettando?
- Qualcuno la sta aspettando?
- Ti sta aspettando qualcuno?
- Vi sta aspettando qualcuno?
- La sta aspettando qualcuno?

Tom wartet auf jemand.

Tom sta aspettando qualcuno.

Tom wartet nicht gerne.

A Tom non piace aspettare.

Niemand wartet auf mich.

Nessuno mi aspetta.

- Beeile dich bitte! Tom wartet.
- Bitte beeilen Sie sich! Tom wartet.

- Per piacere, sbrigati! Tom sta aspettando.
- Per favore, sbrigati! Tom sta aspettando.
- Per piacere, sbrigatevi! Tom sta aspettando.
- Per favore, sbrigatevi! Tom sta aspettando.
- Per piacere, si sbrighi! Tom sta aspettando.
- Per favore, si sbrighi! Tom sta aspettando.

- Tom wartet auf Marys Anruf.
- Tom wartet darauf, dass Mary anruft.

Tom sta aspettando che Mary chiami.

- Die Katze wartet zuhause auf dich.
- Die Katze wartet zuhause auf Sie.

- Il gatto ti sta aspettando a casa.
- Il gatto vi sta aspettando a casa.
- Il gatto la sta aspettando a casa.

- Der Wagen wartet vor dem Eisentor.
- Das Auto wartet vor dem Eisentor.

L'auto sta aspettando davanti al cancello di ferro.

Er wartet schon lange hier.

Lui è stato ad aspettare qui per un lungo periodo di tempo.

Tom wartet auf seinen Freund.

- Tom sta aspettando il suo amico.
- Tom sta aspettando la sua amica.

Auf dich wartet die Hölle.

L'inferno ti sta aspettando.

Tom wartet auf meinen Bericht.

Tom sta aspettando il mio rapporto.

Tom wartet auf Marias Antwort.

Tom sta aspettando la risposta di Mary.

Er wartet jetzt auf dich.

- Ti sta aspettando ora.
- Ti sta aspettando adesso.
- Vi sta aspettando adesso.
- Vi sta aspettando ora.
- La sta aspettando ora.
- La sta aspettando adesso.

Die Zeit wartet auf niemanden.

Il tempo non aspetta nessuno.

Tom wartet auf alle anderen.

Tom aspetta tutti gli altri.

Tom wartet drinnen auf dich.

- Tom ti sta aspettando dentro.
- Tom vi sta aspettando dentro.
- Tom la sta aspettando dentro.

Tom wartet seit drei Stunden.

Tom ha aspettato per tre ore.

Herr Bakir wartet auf mich.

Il signor Bakir mi sta aspettando.

Mein Kissen wartet auf mich.

Il mio cuscino mi sta aspettando.

Er wartet gerade, nicht wahr?

Sta aspettando, vero?

Er wartet immer noch, oder?

Sta ancora aspettando, vero?

- Tom wartet dort noch immer auf dich.
- Tom wartet dort noch immer auf euch.
- Tom wartet dort noch immer auf Sie.

- Tom è ancora lì che ti sta aspettando.
- Tom è ancora lì che vi sta aspettando.
- Tom è ancora lì che la sta aspettando.

- Ein Herr Jones wartet draußen auf dich.
- Ein Herr Jones wartet draußen auf Sie.

- Un certo signor Jones ti sta aspettando fuori.
- Un certo signor Jones vi sta aspettando fuori.
- Un certo signor Jones la sta aspettando fuori.

- Tom wartet an der Eingangstür auf dich.
- Tom wartet an der Eingangstür auf Sie.

- Tom ti sta aspettando all'ingresso principale.
- Tom vi sta aspettando all'ingresso principale.
- Tom la sta aspettando all'ingresso principale.

Auf ihn wartet eine große Zukunft.

Un grande futuro l'attende.

Sie wartet zu Hause auf dich.

- Ti sta aspettando a casa.
- Vi sta aspettando a casa.
- La sta aspettando a casa.
- Lei ti sta aspettando a casa.
- Lei vi sta aspettando a casa.
- Lei la sta aspettando a casa.

Tom wartet darauf, dass Maria wiederkommt.

Tom sa aspettando che ritorni Mary.

Ich weiß nicht, worauf Tom wartet.

- Non so cosa stia aspettando Tom.
- Io non so cosa stia aspettando Tom.

Tom wartet darauf, dass Maria ankommt.

Tom sta aspettando che arrivi Mary.

Tom wartet im Wagen auf uns.

Tom ci sta aspettando in macchina.

Tom wartet auf dich, nicht wahr?

- Tom ti sta aspettando, vero?
- Tom vi sta aspettando, vero?
- Tom la sta aspettando, vero?

Tom wartet auf Maria, nicht wahr?

Tom sta aspettando Mary, vero?

- Ein Herr Jones wartet draußen auf dich.
- Ein gewisser Herr Jones wartet draußen auf dich.

- Un certo signor Jones ti sta aspettando fuori.
- Un certo signor Jones vi sta aspettando fuori.

- Tom wartet in seinem Wagen auf Maria.
- Tom ist in seinem Wagen und wartet auf Maria.

- Tom è in macchina aspettando Mary.
- Tom è in macchina che aspetta Mary.

Was in diesem Leben auf dich wartet.

tutto quello che ti aspetta in questa vita.

- Warte nicht!
- Wartet nicht!
- Warten Sie nicht!

- Non aspettare!
- Non aspettate!
- Non aspetti!

- Warte hier.
- Wartet hier.
- Warten Sie hier.

- Aspetta qui.
- Aspettate qui.
- Aspetti qui.

Komm, Emilia! Dein Vater wartet auf dich.

Muoviti Emilia! Tuo padre ti sta aspettando.

Tom wartet noch immer auf eine Antwort.

Tom sta ancora aspettando una risposta.

Er wartet ungeduldig darauf, dich zu sehen.

È impaziente di vederti.

- Tom wartet auf mich.
- Tom erwartet mich.

Tom mi sta aspettando.

Tom wartet vor dem Supermarkt auf Mary.

Tom sta aspettando Mary di fronte al supermercato.

- Warte mal!
- Warten Sie mal!
- Wartet mal!

- Aspetta.
- Aspetti.
- Aspettate.

Ken wartet auf die Ankunft des Zuges.

Ken sta aspettando l'arrivo del treno.

- Warte woanders!
- Wartet woanders!
- Warten Sie woanders!

- Aspettate da qualche altra parte.
- Aspetta da qualche altra parte.

Ich habe einen Kunden, der im Wartezimmer wartet.

Ho un cliente che aspetta un sala d'attesa.

Das Dorf der Emabrra wartet auf diese Malaria-Medikamente

Il villaggio degli Embarra a cui serve dell'antimalarico

Sollte ich zu spät sein, wartet nicht auf mich!

- Se per caso faccio tardi, non aspettarmi, per favore.
- Se per caso faccio tardi, non aspettarmi, per piacere.

- Warten Sie, bis ich wiederkomme!
- Wartet, bis ich wiederkomme!

- Aspettate finché non ritorno.
- Aspetti finché non ritorno.

- Wartet bitte auf mich!
- Warten Sie bitte auf mich!

Aspettatemi, per favore.

- Warten Sie auf den Bus?
- Wartet ihr auf den Bus?

- Aspetta l'autobus?
- Lei aspetta l'autobus?
- Aspettate l'autobus?
- Voi aspettate l'autobus?

- Warte auf mich!
- Wartet auf mich!
- Warten Sie auf mich!

- Aspettatemi!
- Mi aspetti!
- Aspettami!

- Warte auf Tom!
- Warten Sie auf Tom!
- Wartet auf Tom!

- Aspettate Tom.
- Aspetta Tom.
- Aspetti Tom.

- Warte, schieß nicht!
- Wartet, schießt nicht!
- Warten Sie, schießen Sie nicht!

Fermo, non sparare!

- Wartest du auf jemanden?
- Wartet ihr auf wen?
- Erwarten Sie jemanden?

- Stai aspettando qualcuno?
- Sta aspettando qualcuno?
- State aspettando qualcuno?

Mein Bruder wartet nicht auf den Bus, er geht zu Fuß.

Mio fratello non sta aspettando l'autobus, sta andando a piedi.

- Der Himmel erwartet den Sonnenuntergang.
- Der Himmel wartet auf den Sonnenuntergang.

Il cielo attende il tramonto.

- Wen erwarten Sie?
- Auf wen wartet ihr?
- Auf wen warten Sie?

- Chi state aspettando?
- Chi sta aspettando?

- Worauf wartest du?
- Auf was wartest du?
- Worauf wartet ihr?
- Worauf warten Sie?

- Cosa stai aspettando?
- Cosa state aspettando?
- Cosa sta aspettando?
- Che cosa stai aspettando?
- Che stai aspettando?
- Che cosa sta aspettando?
- Che sta aspettando?
- Che cosa state aspettando?
- Che state aspettando?

- He, wartet auf mich.
- He, warte auf mich.
- He, warten Sie auf mich.

- Hey, aspettami.
- Hey, aspettatemi.
- Hey, mi aspetti.

- Komm, Emilia! Dein Vater erwartet dich.
- Komm, Emilia! Dein Vater wartet auf dich.

Vieni Emilia! Tuo padre ti aspetta.

Mein Hund wartet auf mich, wenn ich aus der Schule nach Hause komme.

Il mio cane mi sta aspettando quando torno a casa da scuola