Translation of "Entspricht" in Italian

0.004 sec.

Examples of using "Entspricht" in a sentence and their italian translations:

Das entspricht neun großen Pizzas.

L'equivalente di nove teglie di pizza.

Eine Minute entspricht sechzig Sekunden.

Un minuto ha sessanta secondi.

Meine Meinung entspricht etwa deiner.

- La mia opinione è simile alla tua.
- La mia opinione è simile alla sua.
- La mia opinione è simile alla vostra.

Es entspricht ganz meinen Erwartungen.

È come me l'aspettavo.

Dieses Haus entspricht nicht meinen Bedürfnissen.

Questa casa non corrisponde ai miei bisogni.

Eine Meile entspricht etwa 1,6 Kilometern.

Un miglio è pari a circa 1600 metri.

Ein Kilo Ketchup entspricht zwei Kilo Tomaten.

Un chilo di ketchup equivale a due chili di pomodori.

Es entspricht dem BIP eines Landes wie Österreich.

È il PIL di un paese come l'Austria.

Das dem eines zehn Jahre älteren Mannes entspricht.

come quello di chi è dieci anni più vecchio.

Das Innere des Hauses entspricht seinem freundlichen Äußeren.

L'interno della casa corrisponde al suo piacevole esterno.

Das französische Wort "chat" entspricht dem englischen Wort "cat".

La parola francese "chat" corrisponde alla parola inglese "cat".

- Eine Minute entspricht sechzig Sekunden.
- Eine Minute hat sechzig Sekunden.

- Ci sono sessanta secondi in un minuto.
- In un minuto ci sono sessanta secondi.
- Un minuto ha sessanta secondi.

Das Leben ist gut, weil es nicht immer unseren Erwartungen entspricht!

La vita è bella perché non corrisponde sempre alle nostre aspettative!

Das entspricht der Hälfte dessen, was in den USA für Bildung ausgegeben wird.

Sarebbe come dire, metà della spesa per l'educazione negli Stati Uniti.

Unserer Meinung nach zeichnen diese Berichte das Bild einer veralteten Agrarpolitik, die nicht mehr den Bedingungen und Bedürfnissen der modernen, globalen Gesellschaft entspricht

A nostro giudizio, le relazioni prospettano una politica agricola inattuale che non corrisponde alle condizioni e alle esigenze dell'odierna società globale.