Translation of "Verletzt" in Hungarian

0.011 sec.

Examples of using "Verletzt" in a sentence and their hungarian translations:

- Bist du verletzt?
- Seid ihr verletzt?
- Sind Sie verletzt?

Megsérültél?

- Du bist verletzt.
- Sie sind verletzt.
- Ihr seid verletzt.

Megsebesültél.

Niemand wurde verletzt.

Senki nem sérült meg.

Tom ist verletzt.

Tom megsérült.

Ist jemand verletzt?

Valaki megsérült?

Er wurde verletzt.

Megsebesült.

Ist Tom verletzt?

Megsebesült Tom?

Seid ihr verletzt?

Megsérültetek?

- Zum Glück wurde keiner verletzt.
- Glücklicherweise wurde keiner verletzt.

Szerencsére senki sem sérült meg.

- Zum Glück wurde niemand verletzt.
- Glücklicherweise wurde niemand verletzt.

Szerencsére senki sem sérült meg.

Indem du andere verletzt, verletzt du auch dich selbst.

Amikor másokat megbántasz, magadat is megbántod.

Sein Bein ist verletzt.

Megsérült a lába.

Nur die Wahrheit verletzt.

Csak az igazság fáj.

Die Jungen wurden verletzt.

Megsebesültek a fiúk.

Sonst wurde niemand verletzt.

Nem sérült meg senki más.

Tom war nicht verletzt.

Tom nem sérült meg.

Niemand wurde schwer verletzt.

Senki sem sérült meg súlyosan.

Tom hat sich verletzt.

Tom megsérült.

- Ich habe vielleicht seine Gefühle verletzt.
- Ich habe vielleicht ihre Gefühle verletzt.

Lehet, hogy megsértettem az érzelmeit.

- Er wurde bei einem Autounfall verletzt.
- Er wurde bei einem Verkehrsunfall verletzt.

Egy közlekedési baleset során megsebesült.

Mein Freund ist schwer verletzt.

A barátom súlyosan megsérült.

Er hat ihre Privatsphäre verletzt.

- Megsértette a privát szféráját.
- Behatolt a magán szférájába.

Jemand könnte vielleicht verletzt werden.

Valaki megsérülhet.

Er wurde im Krieg verletzt.

- Megsebesült a háborúban.
- Megsérült a háborúban.

Tom ist ernsthaft verletzt worden.

- Tom komolyan megsérült.
- Tamás súlyosan megsérült.

Wie hast du dich verletzt?

Hogy sebesültél meg?

Ich habe meine Schulter verletzt.

Megsérült a vállam.

Ihre Gefühle sind leicht verletzt.

Könnyen megsértődik.

Drei Menschen wurden leicht verletzt.

Hárman könnyebb sérülést szenvedtek.

Hast du dich selbst verletzt?

Megsebesítetted magad?

Als zuzugeben, dass sie verletzt sind.

minthogy elmondja egy másik férfinak, hogy szenved.

Sie wurde bei dem Verkehrsunfall verletzt.

Megsérült a közlekedési balesetben.

Sie wurde bei einem Autounfall verletzt.

- Egy autóbalesetben sérült meg.
- Megsérült egy autóbalesetben.

Sie wurde bei dem Unfall verletzt.

Megsebesült a baleset során.

- Tom ist verwundet.
- Tom ist verletzt.

Tom megsebesült.

Mein Großvater wurde im Krieg verletzt.

Nagyapám megsérült a háborúban.

- Ich war verwundet.
- Ich war verletzt.

- Megsérültem.
- Megsebesültem.

Er wurde an der Schulter verletzt.

Megsérült a válla.

Wurde bei dem Zugunglück jemand verletzt?

Megsérült valaki a vonatbalesetben?

Tom wurde beim Unfall ernsthaft verletzt.

Tom komolyan megsérült a balesetben.

Ich habe mir meine Schulter verletzt.

Megsebesítettem a vállamat.

Jetzt haben Sie meine Gefühle verletzt.

Most belegázolt az érzéseimbe.

Glücklicherweise wurde keiner der Passagiere verletzt.

Szerencsére senki nem sérült meg az utasok közül.

- Tom wurde verletzt.
- Tom wurde verwundet.

Tom megsebesült.

Tom hat sich beim Bergsteigen verletzt.

- Tomi megsérült hegymászás közben.
- Tomi sérülést szenvedett hegymászás közben.

Tom sagte, dass niemand verletzt wurde.

Tomi mondta, hogy senki nem sebesült meg.

Er wurde bei dem Unfall verletzt.

Megsérült a balesetben.

Drei Menschen starben, acht wurden verletzt.

Hárman életüket vesztették, és nyolcan megsebesültek.

Einige der Passagiere wurden schwer verletzt.

Az utasok közül páran súlyosan megsebesültek.

- Bist du verletzt?
- Haben Sie sich verletzt?
- Haben Sie sich wehgetan?
- Hast du dir wehgetan?

Megsérültél?

Einige wurden verletzt, als sie Widerstand leisteten.

Néhányan megsérültek, amikor ellen akartak állni.

Unhöflichkeit verletzt Menschen und schwächt ihre Leistung.

A modortalanság felőrli az embereket és gyengíti a teljesítményüket.

10 Personen wurden bei dem Unfall verletzt.

10 személy sérült meg a balesetben.

Er wurde bei dem Verkehrsunfall schwer verletzt.

Súlyosan megsérült a közlekedési balesetben.

Einige Touristen wurden bei dem Unfall verletzt.

A balesetben megsérült néhány turista.

Er ist bei dem Unfall verletzt worden.

- Megsérült a balesetben.
- Ő megsérült a balesetben.

Wie durch ein Wunder wurde niemand verletzt.

Csodák csodájára senki nem sebesült meg.

Ich weiß, dass Tom Sie verletzt hat.

- Tudom, hogy megsértette önt Tamás.
- Tudom, hogy fájdalmat okozott önnek Tamás.

Mehrere Soldaten wurden bei der Offensive verletzt.

Az offenzíva során sok katona megsebesült.

Tom hat sich bei einem Straßenkampf verletzt.

- Tomi megsérült az utcai csetepatéban.
- Tomi megsérült az utcai verekedésben.

Hundert Menschen wurden bei einem Zugunglück verletzt.

Egy vasúti balesetben százan sérültek meg.

Ich fühlte mich von ihren Kommentaren verletzt.

Megjegyzései miatt nem éreztem magamat megsértve.

Tom ist bei einem Verkehrsunfall schwer verletzt worden.

Tomi súlyosan megsebesült a karambolban.

Mein Bruder ist bei dem Verkehrsunfall verletzt worden.

Fivérem az autóbalesetben sérült meg.

Bei dem Unfall habe ich mein Bein verletzt.

A balesetben megsérült a lábam.

Der Stein, den der Freund wirft, verletzt nicht.

A kő, amelyet barát dob, nem sebez meg.

- Der Chauffeur des Busses wurde leicht verletzt.
- Der Fahrer des Busses wurde leicht verletzt.
- Der Busfahrer erlitt leichte Verletzungen.

A buszsofőr kisebb sérüléseket szenvedett.

Mehr als 60 Menschen starben und Tausende wurden verletzt.

Több, mint 60 ember halt meg és ezrek sérültek meg.

Wir müssen Tom aufhalten, bevor er sich noch verletzt.

Meg kell állítanunk Tomit, mielőtt még megsebzi magát.

Ich habe mein Auge verletzt, als meine Kontaktlinse heraussprang.

Megsértettem a szememet, amikor a kontaktlencsém kiesett.

Es tut mir leid, dass du schwer verletzt wurdest.

Sajnálom, hogy nagyon megsérültél.

Dass er jemanden verletzt hatte, war ihm nicht klar.

- Nem volt tisztában vele, hogy megbántott valakit.
- Nem volt tudatában, hogy sérülést okozott valakinek.

Er hat sich mit einem Messer die linke Hand verletzt.

Egy késsel megvágta a bal kezét.

Nicht weniger als fünfzig Fahrgäste wurden bei dem Verkehrsunfall verletzt.

Legalább ötven utas megsérült a közlekedési balesetben.

Ich habe mich bei dem Unfall am rechten Bein verletzt.

Megsérült a jobb lábam a balesetben.

Ein Tier kann noch weitaus gefährlicher werden, wenn es verletzt ist.

Egy megsebzett állat sokkal veszélyesebb lehet.

Ich habe mich, als ich ins Auto stieg, am Fuß verletzt.

Amikor az autóból szálltam ki, megsértettem a lábam.

Es tut mir leid, dass ich dich verletzt habe. Verzeihe mir!

Sajnálom, hogy megsértettelek, bocsáss meg.

Mein Onkel war der Einzige, der bei dem Autounfall verletzt wurde.

Nagybátyám volt az egyetlen ember, aki a gépkocsi-balesetben megsérült.

- Tom hat sich weh getan.
- Tom hat sich verletzt.
- Tom verletzte sich.

Tom megsebesítette magát.

Meine Tochter liegt im Krankenhaus, weil sie in einem Verkehrsunfall verletzt wurde.

A lányom kórházban van, mert megsérült egy közlekedési balesetben.

- Ich hoffe, es ist niemand verletzt worden.
- Ich hoffe, es kam niemand zu Schaden.

Remélem, senki nem sérült meg.

Im Jahre 2010 kamen im russischen Sankt Petersburg fünf Leute durch Eiszapfen ums Leben, und 150 wurden verletzt.

A 2010-es évben az oroszországi Szent Péterváron öt ember halálát okozta jégcsap, és 150 megsebesült.

Ich bringe eine traurige Nachricht. Tom ist bei der Montage einer Solaranlage vom Dach seines Hauses gefallen, ist schwer verletzt und wird mehrere Wochen im Krankenhaus bleiben müssen.

Szomorú hírt hozok. Tomi leesett a háza tetejéről, amikor egy napkollektort szerelt fel. Súlyosan megsebesült és több hétre kórházban kell maradnia.

Der 20. Oktober war der Tag, an dem Tom ein kleines Eichhörnchen verletzt im Garten fand und anfing, es wieder gesund zu pflegen. Es war der Beginn einer langen Freundschaft.

Október 20-a volt, mikor Tom talált egy kis sérült mókust a kertben, és elkezdte ápolni, hogy visszanyerje az egészségét. Ez volt a kezdete egy hosszú barátságnak.