Translation of "Verändert" in Hungarian

0.017 sec.

Examples of using "Verändert" in a sentence and their hungarian translations:

Verändert sich nichts,

semmi sem fog változni,

Alles verändert sich.

- Minden változik.
- Változásban van minden.

Boston verändert sich.

Boston változóban van.

Geld verändert Menschen.

A pénz megváltoztatja az embereket.

Er hat sich verändert.

Megváltozott.

Du hast dich verändert.

Megváltozott.

Darwin hat alles verändert.

- Darwin mindent megváltoztatott.
- Darwin megváltoztatott mindent.

Ich habe mich verändert.

- Változtam.
- Megváltoztam.

Alles hat sich verändert.

Minden megváltozott.

Etwas verändert sich gerade.

Valami változik.

Ein Krieg verändert alles.

Egy háború megváltoztat mindent.

Die Gesellschaft verändert sich.

A társadalom változik.

- Du hast dich gar nicht verändert.
- Ihr habt euch gar nicht verändert.
- Sie haben sich gar nicht verändert.
- Du hast dich kein bisschen verändert.

Semmit nem változtál.

Was hat sich also verändert?

De akkor mi is változott valójában?

Tom hat sich nicht verändert.

Tom nem változott meg.

Die Dinge haben sich verändert.

A dolgok megváltoztak.

Es hat sich nichts verändert.

Semmi nem változott.

Hat sich Tom sehr verändert?

Sokat változott Tomi?

Das Eheleben verändert die Menschen.

A házasság megváltoztatja az embert.

Ich habe mich nicht verändert.

Nem változtam.

Tom hat sich ziemlich verändert.

Tamás sokat változott.

Das hat mein Leben verändert.

Ez megváltoztatta az életem.

Hat sich seitdem irgendwas verändert?

- Változtak azóta a dolgok?
- Változtak valamit azóta a dolgok?

Du hast dich sehr verändert.

Sokat változtál.

Du hast dich kaum verändert.

Nem nagyon változtál.

Du hast dich wirklich verändert.

Valóban megváltoztál.

Mein Leben hat sich verändert.

Megváltozott az életem.

Alles hat sich hier verändert.

Minden más lett itt.

Hat das Gefängnis sie verändert?

Átnevelte őket a börtön?

Sie haben sich sehr verändert.

Sokat változtak.

Es hat sich alles verändert.

Minden megváltozott.

Die Gesellschaft verändert sich grundlegend.

Alapjaiban megváltozott a társadalom.

- Nicht ich habe mich verändert, sondern du dich.
- Ich habe mich nicht verändert. Aber du.
- Ich habe mich nicht verändert. Aber Sie.

- Én nem változtam, Ön igen.
- Én nem változtam. Ti igen.

Tom hat sich nicht sehr verändert.

Tom nem nagyon változott meg.

Dieses Telefonat hat ihr Leben verändert.

Ez a telefonbeszélgetés megváltoztatta az életét.

Dein Eintreffen hat die Situation verändert.

Az érkezésed megváltoztatta a felállást.

Die politische Situation hat sich verändert.

A politikai helyzet megváltozott.

Du hast dich kein bisschen verändert.

Te semmit nem változtál.

Das Internet hat unsere Welt verändert.

Az internet megváltoztatta a világunkat.

Du hast dich ganz schön verändert.

- Eléggé megváltoztál.
- Elég sokat változtál.

Tom sagte, nichts habe sich verändert.

Tamás azt mondta, hogy semmi sem változott.

Während sich unsere Interaktion mit Geschichten verändert

De még ha a történtet iránti elköteleződésünk változik is,

Unser Planet verändert sich vor unseren Augen.

Bolygónk szemünk láttára változik.

- Jeder ändert sich.
- Ein jeder verändert sich.

- Minden változik.
- Mindenki változik.

- Alles verändert sich.
- Alles ist im Wandel.

Minden folyamatosan változik.

Seit damals hat sich nicht viel verändert.

Nem sok minden változott azóta.

- Tom hat sich verändert.
- Tom veränderte sich.

Tom megváltozott.

Ihre Worte haben mein Leben total verändert.

- A szavai totálisan megváltoztatták az életemet.
- Az ön szavai totálisan megváltoztatták az életemet.
- Az önök szavai totálisan megváltoztatták az életemet.

Ich habe mich nicht verändert. Aber Sie.

Én nem változtam, de ön igen.

Ich habe mich nicht verändert. Aber du.

Én nem változtam semmit, de te...

- Was die Welt verändert, ist Kommunikation, nicht Information.
- Nicht Information, sondern Kommunikation ist es, was die Welt verändert.
- Nicht Information ist es, was die Welt verändert, sondern Kommunikation.

Ami a világot megváltoztatja, az a kommunikáció, nem pedig az információ.

Hierbei verändert sich die physikalische Struktur des Gehirns,

Itt valójában az agy fizikai felépítése változik,

Die Stadt hat sich seit damals sehr verändert.

A város sokat változott azóta.

Die Lage hat sich nicht im Geringsten verändert.

A helyzet a legkisebb mértékben sem változott.

- Das Klima verändert sich.
- Das Klima ändert sich.

A klíma változik.

- Man hat nichts verändert.
- Man hat nichts geändert.

Mostanáig semmi nem változott.

In einem einzigen Augenblick hat es sich verändert.

Egyik pillanatról a másikra megváltozott.

- Nicht Information, sondern Kommunikation ist es, was die Welt verändert.
- Nicht Information ist es, was die Welt verändert, sondern Kommunikation.

Nem az információ, hanem a kommunikáció változtatja meg a világot.

Sei verändert unser Denken, ohne dass wir dies bemerken.

Céljuk az, hogy úgy változtassák meg a gondolkodásunkat, hogy észre se vegyük.

Die Fortschritte der Wissenschaft haben unser Leben stark verändert.

A tudomány fejlődése nagy változásokat hozott az életünkbe.

In einem einzigen Augenblick hat sich mein Leben verändert.

Egyetlen szempillantás alatt megváltozott az életem.

Unser Wissen über das Gehirn verändert sich in atemberaubender Geschwindigkeit.

Amit az agyról tudunk, lélegzetelállító gyorsasággal változik.

Doch das Gehirn eines jeden wird sich verschieden verändert haben.

De mindannyiunk agya másképp fog változni.

Japan hat sich in den letzten 50 Jahren stark verändert.

Japán az utóbbi ötven évben nagyon megváltozott.

- Mein Leben hat sich verändert.
- Mein Leben hat sich geändert.

- Megváltozott az életem.
- Az életem megváltozott.

- Was hat sich seitdem geändert?
- Was hat sich seitdem verändert?

Mi változott azóta?

In den letzten zwanzig Jahren hat sich hier nichts verändert.

Az utolsó húsz évben semmi nem változott itt.

Sie hat sich so verändert, dass ich sie nicht wiedererkannt habe.

Úgy megváltozott, hogy nem ismertem fel.

Du hast dich verändert. Ich habe dich nicht einmal sofort erkannt.

Megváltoztál. Fel sem ismertelek egyből.

Er hat sich sehr verändert, und das leider nicht zum Besseren.

Nagyon megváltozott, és sajnos nem jó irányba.

Ich zeige Ihnen mal ein neueres Beispiel, das unser Denken verändert hat.

Hadd mutassak be egy friss példát, amely megváltoztatta az elképzeléseinket.

- Die politische Situation hat sich verändert.
- Die politische Situation hat sich geändert.

Megváltozott a politikai helyzet.

Das Dorf hat sich im Vergleich zu vor zehn Jahren sehr verändert.

A falu nagyon megváltozott ahhoz képest, amilyen tíz évvel ezelőtt volt.

- Wir haben uns verändert.
- Wir haben uns geändert.
- Wir haben uns umgezogen.

Megváltoztunk.

Auch ich habe dieses Buch gelesen, und glaube mir: Es hat mein Leben verändert.

Én is olvastam azt a könyvet és hiszem, hogy megváltoztatta az életemet.

Als sie mich sah und nicht erkannte, fragte ich mich, ob ich mich so verändert habe.

Amikor látott és nem ismert meg engem, azon tűnődtem, hogy ennyire megváltoztam volna.

Bevor man die Welt verändert, wäre es vielleicht doch wichtiger, sie nicht zu Grunde zu richten.

Mielőtt megváltoztatjuk a világot, talán fontos lenne, hogy ne romboljuk le.

- Letztes Jahr kehrte ich nach Hause zurück und war überrascht, dass sowohl das Dorf als auch die Leute sich völlig verändert hatten.
- Letztes Jahr kehrte ich in meinen Heimatort zurück, aber ich war überrascht, wie sich sowohl das Dorf als auch die Menschen völlig verändert hatten.

A múlt évben jöttem haza és meglepődtem, hogy a falu és az emberek is teljesen megváltoztak.