Translation of "Lehnte" in Hungarian

0.004 sec.

Examples of using "Lehnte" in a sentence and their hungarian translations:

- Sie lehnte seinen Vorschlag ab.
- Sie lehnte seinen Antrag ab.

- Elutasította az ajánlatát.
- Visszautasította a lánykérést.

Sie lehnte seine Einladung ab.

A lány visszautasította a fiú meghívását.

Sie lehnte meine Bitte ab.

A lány visszautasította a kérésemet.

Er lehnte ihre Einladung ab.

Visszautasította a meghívásukat.

Sie lehnte meine Einladung ab.

Visszautasította a meghívásomat.

Saddam lehnte die Forderung ab.

Saddam nem engedett a követelésnek.

Maria lehnte sich an die Wand.

Mari nekidőlt a falnak.

Sie lehnte sich an seine Schulter.

A vállára támaszkodott.

Sie lehnte sein Angebot, sie zu unterstützen, ab.

Visszautasította a férfi segítségét.

Er lehnte es ab, meinen Vorschlag zu berücksichtigen.

Ügyet sem vetett a javaslatomra.

Tom wollte mit Maria ausgehen, doch sie lehnte ab.

Tom el szeretett volna menni Maryvel valahova, viszont ő nemet mondott.

- Tom lehnte ab.
- Tom hat abgelehnt.
- Tom sagte nein.

Tom nemet mondott.

- Ich lehnte das Angebot ab.
- Ich habe das Angebot abgelehnt.

Visszautasítottam az ajánlatot.

Er bot mir ein Bier an, aber ich lehnte es ab.

Megkínált egy sörrel, de visszautasítottam.

- Sie weigerte sich, das Geld anzunehmen.
- Sie lehnte das Geld ab.

- Vonakodott a pénzt elfogadni.
- Nem volt hajlandó elfogadni a pénzt.

Tom lehnte sein Fahrrad gegen die Wand der Kneipe und ging hinein.

Tomi nekitámasztotta a biciklijét a kocsma falának, és bement.

Er lehnte sich aus dem Fenster, um den Regenbogen besser sehen zu können.

Kihajolt az ablakon, hogy jobban lássa a szivárványt.

Tom lehnte sich in seinem Stuhl zurück und legte seine Füße auf den Tisch.

Tamás hátradőlt a székben, és felrakta a lábait az asztalra.

Tom lehnte sich aus dem Autofenster und drückte auf den Knopf der Sprechanlage am Tor.

Tomi kihajolt az autó ablakából, és megnyomta a kaputelefon gombját.

Tom lehnte sich an die Wand der Kneipe, weil er sich ein bisschen schwach fühlte.

Tom nekitámaszkodott a kocsma falának, mert egy kicsit gyengének érezte magát.

- Tom machte Mary einen Heiratsantrag, aber sie lehnte ihn ab.
- Tom machte Maria einen Heiratsantrag, den sie aber ablehnte.

Tamás megkérte Mária kezét, de ő visszautasította a lánykérést.

- Sie lehnte sein Angebot ab.
- Sie hat sein Angebot abgelehnt.
- Sie hat sein Angebot ausgeschlagen.
- Sie schlug sein Angebot aus.

Elutasította az ajánlatát.