Translation of "Kurzem" in Hungarian

0.011 sec.

Examples of using "Kurzem" in a sentence and their hungarian translations:

Es ereignete sich vor Kurzem.

Ez nemrégiben történt.

Er ist vor Kurzem gestorben.

Mostanában hunyt el.

Tom hat vor kurzem wieder geheiratet.

Tom nemrégiben újraházasodott.

Er ist vor kurzem dreißig geworden.

Röviddel ezelőtt lett harminc.

Ich habe ihn vor kurzem besucht.

Nemrég látogattam meg.

Vor Kurzem war er noch hier.

- Az előbb még itt volt.
- Itt volt még az imént.

Und vor Kurzem bin ich Mutter geworden,

Legutóbb anya lettem,

Ich fing vor Kurzem zu malen an.

Nemrég kezdtem el festeni.

Vor Kurzem verloren viele Menschen ihre Arbeit.

Sokan elveszítették a munkájukat röviddel ezelőtt.

Ich habe vor kurzem mit dem Rauchen aufgehört.

Nemrég fölhagytam a dohányzással.

Vor kurzem habe ich einen alten Freund getroffen.

Röviddel ezelőtt találkoztam egy régi baráttal.

Vor kurzem schaute ich einen sehr guten Film an.

Az előbb néztem meg egy nagyon jó filmet.

Seit Kurzem testen wir diese Idee in einer europäischen Hauptstadt,

Nemrég tesztelni kezdtük ezt az ötletet az egyik európai fővárosban,

Nach kurzem Zögern legte er das Buch auf das Pult.

- Rövid tétovázás után a könyvet a pulpitusra helyezte.
- Rövid habozás után a könyvet az emelvényre tette.
- Rövid hezitálás után a könyvet a pultra rakta.

- Ich sah ihn unlängst.
- Ich habe ihn vor Kurzem gesehen.

Nemrég láttam őt.

- Ich habe ihn vor kurzem besucht.
- Ich habe ihn neulich besucht.

Nemrég látogattam meg.

- Sie sind vor Kurzem an diesem Ort gewesen und werden vielleicht bald wieder hier sein.
- Sie sind vor Kurzem hier gewesen und werden vielleicht bald zurückkommen.

Nem rég még itt voltak és talán nemsokára visszajönnek.

Nicht weit von uns gibt es eine Schule, die vor Kurzem eröffnet wurde.

Nem messze tőlünk van egy iskola, melyet nemrég nyitottak meg.

Ich lerne seit kurzem Deutsch und kann schon einfache Texte lesen und schreiben.

- Egy kis ideje tanulok németül. Egyszerű szövegeket már el tudok olvasni és le tudok írni.
- Rövid ideje tanulom a német nyelvet. Egyszerű szövegeket már el tudok olvasni és le tudok írni.

Bis vor kurzem hatten wir noch sonniges Wetter, aber da hinten zeigen sich jetzt Wolken.

Pillanatnyilag napos időnk van, de ott már látszanak a felhők.

Als ich vor kurzem in Guangzhou war, habe ich mich oft blamiert, weil ich den Guangzhou-Dialekt nicht verstehe.

Amikor nemrég Kuangcsouban voltam, sokszor rosszul éreztem magam, mert nem értem a kantoni nyelvjárást.