Translation of "Hör" in Hungarian

0.028 sec.

Examples of using "Hör" in a sentence and their hungarian translations:

- Hör mir zu!
- Hör zu!

- Ide hallgass!
- Figyelj és hallgass.

- Hör auf damit!
- Hör auf.

- Hagyd abba!
- Fejezd be!

- Lass das!
- Hör auf damit!
- Hör auf!
- Hör mal auf!
- Hör mal auf damit!

Hagyd abba!

- Hör mir zu!
- Hör auf mich!

- Hallgass rám!
- Fogadd meg a tanácsomat!

Hör zu!

Ide hallgass!

Hör zu.

Jól figyelj!

Hör auf.

Hagyd abba!

- Hör auf herumzualbern.
- Hör auf zum Herumalbern.

- Elég a tréfából!
- Elég legyen a viccelődésből!

- Lass das!
- Hör auf damit!
- Hör mal auf!
- Hör mal auf damit!

- Hagyd abba!
- Fejezd be!
- Hagyd azt abba!
- Fejezd azt be!
- Befejezni!
- Vége legyen már!

Hör gut zu!

Jól figyelj!

- Hör zu!
- Höre!

Ide hallgass!

Hör auf Tom!

Hallgasd meg Tomot!

Hör auf herumzualbern.

Ne viccelődj!

Hör auf herzumzublödeln.

- Ne játszadozzál már!
- Ne szórakozz már itt!

Hör auf, überzureagieren.

Ne reagáld túl!

Hör nicht auf.

- Ne hagyd abba!
- Ne állj meg!

Hör genau zu!

Hallgass figyelmesen!

Hör doch auf!

- Hagyd abba!
- Fejezd be!

Hör mir zu!

- Figyelj rám!
- Figyelj ide!

Hör auf damit.

- Fejezd be!
- Hagyd abba.

Hör auf damit!

- Hagyd már abba!
- Ezt ne csináld!
- Fejezd már be!

Hör auf, Tom.

- Fejezd be, Tomi!
- Állítsd le magad, Tomi!

Hör mir zu.

Hallgass meg.

- Hör auf!
- Schluss!

Hagyd abba!

Hör auf herumzuspielen!

- Ne kéresd már magad!
- Ne kelljen már könyörögni neked!

- Hör auf, damit herumzuspielen.
- Hör auf mit dem Quatsch.

- Fejezd már be a játszadozást!
- Ne szórakozzál már!
- Elég legyen a játékból!

- Hör auf, mich auszubessern!
- Hör auf mich zu verbessern!

Többé ne javíts ki!

- Halt die Klappe und hör zu!
- Sei ruhig und hör zu!
- Sei still und hör zu!
- Halt den Mund und hör zu!

Fogd be a szád és figyelj oda!

- Hör auf, mich auszubessern!
- Hör auf, mich ständig zu verbessern!

- Többé ne javíts ki!
- Fejezd már be, hogy kijavítasz!

- Was hör ich?
- Was höre ich?
- Was hör ich da?

Mit hallok?

- Sei still und hör zu!
- Schweig still und hör zu!
- Halt einfach den Mund und hör zu!

Csak kussolj és hallgass!

- Lass das!
- Hör auf!

- Hagyd abba!
- Fejezd be!
- Fejezd abba!
- Álljál le!
- Álljál már le!

Hör auf zu murren.

- Fejezd be a nyavalygást!
- Ne morogj már!
- Hagyd már abba a morgolódást!

Hör bitte damit auf.

Kérlek, szállj le rólam.

Hör auf zu rauchen.

Fejezd be a dohányzást!

Hör auf, mir nachzulaufen.

Ne kövess engem.

Hör auf zu lesen.

- Hagyd abba az olvasást.
- Ne olvasd tovább!

Hör auf zu schreien.

Hagyd abba a kiabálást!

Hör auf zu starren.

Ne bámulj!

Hör auf zu lachen!

- Hagyd abba a nevetést!
- Fejezd be a röhögést!

Hör auf zu weinen!

- Hagyd abba a sírást!
- Ne sírj!

Hör auf zu quasseln.

Hagyd abba a fecsegést!

Hör auf zu träumen.

- Hagyd abba az álmodozást!
- Fejezd be az álmodozást!

Hör auf zu wimmern.

- Hagyd abba a nyafogást!
- Fejezd be a nyafogást!

Hör mir genau zu.

Hallgass csak rám!

Hör auf zu schnüffeln.

Hagyd abba a szipogást!

Hör auf damit, Tom!

Ezt fejezd be, Tomi!

Hör jetzt damit auf!

Ezt most azonnal fejezd be!

Hör auf zu trinken!

Hagyj fel az ivással!

Hör auf, dumm rumzumachen.

Fejezd be az ökörködést!

Hör auf mich anzuschauen.

Ne nézz már!

Hör auf zu singen.

Hagyd abba az éneklést!

Hör auf zu rufen.

Hagyd abba a kiabálást!

- Hör zu!
- Hört zu.

Figyelj!

Hör auf, dich einzumischen!

Ne zavarj.

Hey, hör mir zu.

Hé, figyelj már rám!

Hör auf zu glotzen.

- Hagyd abba a bámulást.
- Ne bámuld tovább.
- Ne bámészkodj.

Hör auf zu reden!

- Ne dumálj már!
- Fogd már be a szád!
- Ne karattyolj!

Hör auf zu summen.

Hagyd abba a zümmögést.

Hör sofort damit auf!

- Ezt azonnal fejezd be!
- Ezt nagyon gyorsan fejezd be!
- Ezt fejezd be marha gyorsan!
- Ezt most fejezd be!
- Ezt most abbahagyod!
- Ezt marha gyorsan befejezed!
- Ezt kurva gyorsan fejezd be!
- Ezt valami okádalom gyorsan fejezd be!
- Ezt tüstént fejezd be!
- Ezt nyomban fejezd be!
- Ezt baromi gyorsan fejezd abba!

Hör auf, mich anzustarren!

- Ne bámuljál már!
- Ne bámulj már engem!

Hör auf zu schummeln!

- Ne csalj már!
- Fejezd már be a csalást!

Hör nicht auf ihn!

Ne is hallgass rá!

Hör auf zu übertreiben!

Ne túlozzál már!

- Halt die Klappe und hör zu!
- Sei still und hör zu.

Hallgass és figyelj!

- Hör mir genau zu.
- Hör gut zu, was ich dir sage.

Jól figyelj arra, amit mondok!

Jetzt hör auf zu weinen.

Most hagyd abba a sírást.

Sei still und hör zu.

- Hallgass és figyelj!
- Hallgass, és hegyezd füleidet.

Hör auf, ihre Brüste anzustarren!

Ne bámuld már a melleit!

Hör auf, dir etwas vorzumachen!

Fejezd be, hogy áltatod saját magad.

Hör bitte auf zu reden!

Kérlek, ne beszélj tovább!

Hör auf, dich zu wehren!

Hagyd abba az ellenállást!

Hör auf mich zu belästigen!

Ne zavarj!

Hör auf, dich zu entschuldigen.

Hagyd abba a bocsánatkérést!

Hör auf, dich zu beschweren!

Hagyd abba a panaszkodást!

Hör auf, dich zu quälen.

Ne kínozd már magad!

Hör auf, so zu reden.

Ne beszélj így.

Hör mit diesem Wahnsinn auf!

Fejezd be ezt a bolondságot!

Hör auf, mich zu quälen!

Ne kínozz már!

Hör auf, Tom zu sekkieren.

Ne szekírozd már Tomot!

Hör auf, Tom zu hauen.

Ne üsd már Tomot!

Hör auf, mich zu kitzeln!

- Hagyd már abba a csiklandozást!
- Ne csikizz!

Hör zu, was ich sage.

Hallgasd meg, amit mondok.

Hör auf mich zu verbessern!

Többé ne javíts ki!

Hör auf, mich zu kritisieren!

Ne kritizálj engem!