Translation of "Geschmack" in Hungarian

0.005 sec.

Examples of using "Geschmack" in a sentence and their hungarian translations:

Das hat keinen Geschmack.

- Ennek semmi íze.
- Ennek semmi íze sincs.
- Nincsen ennek semmi íze se.
- Nincs ennek semmi íze.
- Ennek semmi, de semmi íze sincsen.

Du hast keinen Geschmack.

Nincs ízlésed.

- Über Geschmack lässt sich nicht streiten.
- Über Geschmack kann man nicht streiten.

- Ízlések és pofonok különbözőek.
- Ízlések és pofonok különböznek.

Dies zeugt von gutem Geschmack!

Ez jó ízlésre vall!

Das hat einen unangenehmen Geschmack.

Nem jó az íze.

- Jeder hat seinen eigenen Geschmack.
- Jedem Tierchen sein Pläsierchen.
- Jeder hat seinen Geschmack.

- Mindenkinek megvan a maga ízlése.
- Mindenkinek egyéni ízlése van.

Ich liebe den Geschmack von Wassermelonen.

Szeretem a görögdinnye ízét.

Diese Milch hat einen seltsamen Geschmack.

Ennek a tejnek különös íze van.

Über Geschmack lässt sich nicht streiten.

Az ízlésről nem lehet vitatkozni.

Er hat mehr Geld als Geschmack.

Több pénze van, mint ízlése.

Diese Flüssigkeit hat einen eigenartigen Geschmack.

Ennek a folyadéknak sajátos íze van.

Mein Geschmack unterscheidet sich stark von deinem.

Az én ízlésem merőben eltér a tiédtől.

Diese Art Musik ist nicht jedermanns Geschmack.

Az ilyen fajta zenét nem kedveli mindenki.

Ich hatte einen faden Geschmack im Mund.

Rossz ízt éreztem a számban.

Geschmack ist die weibliche Form des Genius.

Az ízlés a női megfelelője a zsenialitásnak.

- Es schmeckte süß.
- Es hatte einen süßen Geschmack.

Édes volt.

Dieser Kuchen ist für meinen Geschmack zu süß.

Ez a sütemény túl édes az én ízlésemnek.

Füge Salz und Pfeffer nach deinem Geschmack hinzu.

Sózd és borsozd az ízlésed szerint.

Fügen Sie nach Geschmack Basilikum und Oregano hinzu.

Adjon hozzá bazsalikomot és oregánót ízlés szerint.

Probiere die Suppe und füge nach Geschmack Salz dazu.

Kóstold meg a levest és ízlés szerint adj hozzá sót.

Für meinen Geschmack sieht dieses Bild besser aus als alle anderen.

Az ízlésemnek ez a kép jobban tetszik, mint az összes többi.

Ich habe einen sehr einfachen Geschmack. Mir genügt immer das Beste.

Az izlésem nagyon egyszerű. Nekem elég mindig a legjobb.

- Das Brot hat einen alltäglichen Geschmack.
- Das Brot schmeckt nach nichts.

A kenyérnek semmi íze sincs.

Frauen, die Bier aus der Flasche trinken, sind nicht nach meinem Geschmack.

Azok a nők, akik üvegből isszák a sört, nem vonzanak engem.

- Die Geschmäcker sind verschieden.
- Jeder Jeck ist anders.
- Jeder nach seinem Geschmack.

- Az ízlések és a pofonok különböznek.
- Ahány ember, annyi ízlés.

Die Frucht der Preiselbeere schmeckt schwach herb. Für diesen Geschmack sind ihre Pflanzenverbindungen verantwortlich.

A tőzegáfonya gyümölcse enyhén fanyar. Ezt az ízt a benne található növényi vegyületeknek köszönheti.

- Als ich diesen Satz schrieb, nahm ich an, dass er dir gefallen würde.
- Als ich diesen Satz schrieb, nahm ich an, dass er nach deinem Geschmack sein würde.

Miközben ezt írtam, föltételeztem, hogy elnyeri a tetszésedet.

- Diese Frucht ist von der Form her mit einer Orange und vom Geschmack mit einer Ananas vergleichbar.
- Diese Frucht sieht wie eine Apfelsine aus, schmeckt aber wie eine Ananas.

Ez a gyümölcs kinézetre narancs, de ízre ananász.