Translation of "Bestand" in Hungarian

0.005 sec.

Examples of using "Bestand" in a sentence and their hungarian translations:

Sie bestand die Prüfung.

Sikeresen levizsgázott.

Tom bestand die Prüfung.

Tamás átment a vizsgán.

Die Anziehung bestand beidseitig.

A vonzalom kölcsönös volt.

- Tom beharrte.
- Tom bestand darauf.

Tom ragaszkodott hozzá.

Das Glück hat keinen Bestand.

A szerencse forgandó.

Der Arzt bestand auf seiner Bettruhe.

Az orvos ragaszkodott ahhoz, hogy maradjon ágyban.

Sie bestand darauf, mir zu helfen.

Ragaszkodott hozzá, hogy segítsen nekem.

Sie bestand die Prüfung mit Glück.

Szerencsésen átment a vizsgán.

Unsere Gruppe bestand aus fünf Personen.

- Csapatunk öt főt számlál.
- Csapatunk öttagú.
- A csapatunk ötfős.
- A csapatunk öt főből áll.

Die Prüfung bestand aus zwei Teilen.

A vizsga két részből állt.

Es bestand kein Grund zur Panik.

Nem volt ok a pánikra.

Ein Funken Hoffnung bestand immer noch.

- Volt még mindig egy szemernyi remény.
- Egy hangyányi remény még volt.

Meine Verbindung mit ihm bestand nicht lange.

Nem tartott vele a kapcsolatom sokáig.

Keiner seiner beiden Schüler bestand die Prüfung.

Egy diákja sem ment át a vizsgán.

Tom bestand darauf, die Rechnung zu bezahlen.

- Tom ragaszkodott hozzá, hogy ő rendezze a számlát.
- Tom ragaszkodott hozzá, hogy ő állja a cechet.
- Tom ragaszkodott ahhoz, hogy ő fizesse a számlát.

Meine Gruppe bestand aus Mujica, mir und Rosencof.

Az én csapatom Mujica, jómagam és Rosencof voltunk.

Sie bestand darauf, dass er ins Krankenhaus geht.

Ragaszkodott hozzá, hogy kórházba menjen.

Zwischen Tom und seinem Bruder bestand viel Geschwisterrivalität.

Tomi és fivére közt sokszor alakult ki testvérharc.

Sie bedauert, dass sie die Prüfung nicht bestand.

Sajnálja, hogy nem ment át a vizsgán.

Tom bestand darauf, nichts falsch gemacht zu haben.

Tom ragaszkodott ahhoz, hogy ő semmi rosszat nem tett.

Das schöne Wetter wird nicht von Bestand sein.

A szép idő nem lesz tartós.

Er bestand darauf, mit seiner Mutter ins Warenhaus zu gehen.

Erősködött, hogy elmegy édesanyjával az áruházba.

- Und trotzdem schaffte er das Examen.
- Und dennoch bestand er die Prüfung.

- Mégis átment a vizsgán.
- És mégis levizsgázott.

Alles, was Sadako jetzt noch tun konnte, bestand darin, Origami-Kraniche zu falten und auf ein Wunder zu hoffen.

Amit most Sadako tehetett, hogy hajtogatott papírból egy darut és várta a csodát.

Zensur heißt der prosaische Begriff für die Maßnahmen, mit denen die Politik den Bestand ihrer rührig gepflegten Märchenkultur zu schützen trachtet.

A cenzúra a költői megfogalmazása azoknak az intézkedéseknek, melyekkel a politika igyekszik óvni a gondosan felépített meséken alapuló birodalmát.

- Es gab zwischen uns eine schweigende Vereinbarung, uns gegenseitig zu unterstützen.
- Zwischen uns bestand ein stillschweigendes Einverständnis, dass wir uns gegenseitig unterstützen.

Hallgatólagos megegyezés volt köztünk, hogy támogatjuk egymást.

Da die Hälfte der Belegschaft aus Polen bestand, dachte ich, das sei die beste Gelegenheit, meine nicht existenten polnischen Sprachkenntnisse zu erweitern.

Mivel az üzem fele lengyel, úgy gondoltam, itt a legjobb alkalom, hogy a nem létező lengyel nyelvtudásomat kibővítsem.