Translation of "Willigte" in French

0.006 sec.

Examples of using "Willigte" in a sentence and their french translations:

Er willigte ein und ich blieb.

Il a accepté et je suis restée.

Ich willigte ein, es zu kaufen.

J'ai accepté de l'acheter.

Sie willigte zögernd in unseren Vorschlag ein.

Il a souscrit avec réserve à notre proposition.

- Er akzeptierte widerwillig.
- Er willigte widerstrebend ein.

Il a accepté à contrecœur.

Er willigte in die Entscheidung seines Vaters ein.

Il a obéi sans mot dire à la décision de son père.

Douglas willigte schließlich ein, mit Lincoln zu sprechen.

Douglas accepta enfin de parler avec Lincoln.

- Er willigte gleich ein.
- Er stimmte gleich zu.

Il y a immédiatement consenti.

- Er stimmte sofort zu.
- Er willigte gleich ein.
- Er stimmte gleich zu.

Il y a immédiatement consenti.

- Er stimmte einer Befragung durch uns zu.
- Er willigte ein, sich von uns befragen zu lassen.
- Er war einverstanden, uns ein Interview zu geben.

- Il nous a accordé un entretien.
- Il nous a accordé une entrevue.
- Il nous accorda un entretien.
- Il nous accorda une entrevue.

Ich war nicht glücklich darüber, aber es schien recht und billig, dass seine Preise steigen sollten, wie alles andere auch, und so willigte ich ein.

Je n'étais pas content, mais il semblait raisonnable que ses prix augmentent comme tout le reste, donc j'ai accepté.