Translation of "Städte" in French

0.007 sec.

Examples of using "Städte" in a sentence and their french translations:

Städte.

Les villes.

Beim Design zukünftiger Städte

En concevant les villes du futur,

Da die Städte ständig wachsen,

Tandis que les villes s'étendent,

Ich mag keine großen Städte.

Je n'aime pas les grandes villes.

Städte sind größer als Dörfer.

Les villes sont plus grandes que les villages.

Große Städte bieten viel Unterhaltung.

Les grandes villes sont pleines de distractions.

Die teuersten Städte zum Leben.

les villes les plus chères à vivre.

Unterirdische Schlangennester und verlassene Städte durchsuchen,

des nids de serpents souterrains et des villes abandonnées,

Ich besichtige nicht gerne große Städte.

Je n'aime pas visiter les grandes villes.

Viele Städte wurden durch Bomben zerstört.

De nombreuses villes furent détruites par les bombes.

Die zwei Städte trennt ein Fluss.

- Les deux villes sont séparées par un fleuve.
- Les deux villes sont séparées par une rivière.

Diese großen Städte, was ist dort?

ces grandes villes, qu'y a-t-il?

- Alle großen Städte haben Probleme mit dem Verkehrsaufkommen.
- Alle großen Städte haben Probleme mit dem Straßenverkehr.

Toutes les grandes villes connaissent des problèmes de circulation.

Unsere Städte und Gemeinden sind nicht vorbereitet.

Nos villes et nos communautés ne sont pas prêtes.

Städte sind anregende, aber auch stressige Orte.

Les villes sont des endroits stimulants, mais aussi stressants.

Kiew ist die Mutter der Städte Russlands.

Kiev est la mère des villes de Russie.

Prag ist eine der berühmtesten Städte Osteuropas.

Prague est une des plus célèbres villes d'Europe de l'Est.

Unsere Städte verursachen ernsthafte Probleme der Umweltverschmutzung.

Nos villes provoquent de graves problèmes de pollution.

Autoabgase verursachen eine ernsthafte Verschmutzung der Städte.

Les gaz d'échappement causent une sérieuse pollution des villes.

Städte sind dichter besiedelt als ländliche Gegenden.

Les villes sont plus densément peuplées que les zones rurales.

Die meisten europäischen Städte sind sehr alt.

La plupart des villes européennes sont très anciennes.

Rom ist eine der ältesten Städte Europas.

Rome est l'une des plus anciennes villes en Europe.

- Paris ist eine der größten Städte in der Welt.
- Paris ist eine der größten Städte der Welt.

- Paris est une des plus grandes villes dans le monde.
- Paris est une des villes les plus grandes du monde.
- Paris est l'une des plus grandes villes au monde.

Während die Gutachter Städte in den USA bewerteten,

Les évaluateurs inspectaient les villes américaines,

Yokohama ist eine der größten Städte in Japan.

Yokohama est l'une des plus grandes villes du Japon.

London ist eine der größten Städte der Welt.

Londres est l'une des plus grandes villes mondiales.

Es gibt viele große Städte in diesem Land.

Il y a beaucoup de grandes villes dans ce pays.

Tsunamis fegten durch Reisfelder und überfluteten die Städte.

Les tsunamis ont balayé les rizières et submergé les villes.

Paris ist eine der größten Städte der Welt.

Paris est une des villes les plus grandes du monde.

Dieses Kraftwerk allein versorgt mehrere Städte mit Elektrizität.

Cette seule centrale électrique fournit plusieurs villes en électricité.

Alle großen Städte haben Probleme mit dem Verkehrsaufkommen.

Toutes les grandes villes connaissent des problèmes de circulation.

Singapur ist heute eine der wildtierfreundlichsten Städte der Welt.

Singapour est désormais l'une des villes les plus hospitalières pour les animaux.

New York ist eine der größten Städte der Welt.

New York est une des plus grandes villes du monde.

London ist eine der größten Städte auf der Welt.

- Londres est une des villes les plus grandes du monde.
- Londres est une des plus grandes villes du monde.

Paris ist eine der größten Städte in der Welt.

Paris est l'une des plus grandes villes au monde.

- Ich mag keine Großstädte.
- Ich mag keine großen Städte.

Je n'aime pas les grandes villes.

Es wird eine Menge geben zufällige Regionen oder Städte

Il y aura beaucoup de régions aléatoires ou villes

Nach Einbruch der Dunkelheit wird der Vormarsch der Städte sichtbar.

Après la tombée de la nuit, on peut constater l'expansion des villes.

„Meine Truppen werden Sie weder behindern noch Ihre Städte überfüllen.

«Mes troupes ne vous empêcheront pas de récolter ni ne surpeupleront vos villes.

Schanghai ist eine der am schnellsten wachsenden Städte der Welt.

Shanghaï est la ville à la croissance la plus rapide au monde.

Die Top Ten teuersten Städte in dieser Welt zu leben.

le top dix le plus cher villes à vivre dans ce monde.

Was passiert, wenn Städte wachsen und der Lebensraum wilder Tiere schrumpft?

Qu'arrive-t-il quand les villes s'étendent et l'habitat faunique rétrécit ?

Bessières reagierte schnell und entschlossen und sicherte wichtige Städte und Straßen.

Bessières a réagi rapidement et de manière décisive, sécurisant les villes et les routes clés.

Je kälter es wird, desto seltsamer die Geschöpfe, die unsere Städte besuchen.

Plus il fait froid, plus les créatures qui visitent nos villes sont étranges.

Zur Zeit der Renaissance war Florenz eine der bedeutendsten Städte der Welt.

À l'époque de la Renaissance, Florence était l'une des villes les plus importantes du monde.

Es gibt viele antike Städte in Italien. Rom und Venedig zum Beispiel.

Il y a beaucoup de villes antiques en Italie. Rome et Venise, par exemple.

Städte, die verschiedenen Wildtieren ein Zuhause bieten? Nicht nur nachts, sondern auch bei Tag?

Où nos villes seront un refuge pour la vie sauvage, non seulement la nuit, mais aussi le jour ?

- Die Elfstedentocht findet dieses Jahr nicht statt.
- Die Elf-Städte-Tour findet dieses Jahr nicht statt.

Le Tour des Onze Villes n'aura pas lieu cette année.

- London gehört zu den größten Städten der Welt.
- London ist eine der größten Städte der Welt.

Londres est l'une des plus grandes villes mondiales.

Auf seiner Italienreise besuchte er mehrere für ihre malerische Schönheit bekannte Städte wie etwa Neapel und Florenz.

Dans son tour de l'Italie, il a visité plusieurs villes célèbres pour leur beauté théâtrale, comme Naples et Florence.

Ich mag Venezuela, seine Landschaften, seine Städte, seine Wälder, seine Strände, seine Früchte und vor allem seine Bewohner.

J'adore le Venezuela, ses paysages, ses villes, ses forêts, ses plages, ses fruits et surtout, ses gens.

In meiner „Agenda für urbane Mobilität“, die ich im morgen einem Kongress des Weltverbandes der Städte vorlegen werde, spreche ich einige der erforderlichen Maßnahmen an.

- Dans mon « Programme pour la mobilité urbaine », que je présenterai demain à un congrès des Cités et Gouvernements Locaux Unis, j'aborderai certaines des mesures nécessaires.
- Dans mon « Plan d'action pour la mobilité urbaine », que je présenterai demain à un congrès de l'Association mondiale des villes, je traiterai de certaines des mesures à instaurer.

Wir reisten durch verschiedene Städte, in denen wir nur den Bahnhof sahen und den Platz davor, wo wir ein Restaurant aufsuchten, um uns vor der Weiterreise zu stärken.

Nous avons traversé différentes villes dont nous n'avons vu que la gare et la place devant elle, où nous sommes allés dans un restaurant pour reprendre des forces avant de continuer le voyage.

Die Welt ist so leer, wenn man nur Berge, Flüsse und Städte darin denkt, aber hie und da jemand zu wissen, der mit uns übereinstimmt, mit dem wir auch stillschweigend fortleben: Das macht uns dieses Erdenrund erst zu einem bewohnten Garten.

Le monde est tellement vide quand on ne pense qu'aux montagnes, fleuves et villes. Mais quand on se dit qu'il existe des gens ici et là qui nous correspondent, des gens avec qui on vit même sans forcement se parler, c'est ça qui transforme cette terre en un jardin habité.