Translation of "Ingenieur" in French

0.008 sec.

Examples of using "Ingenieur" in a sentence and their french translations:

- Bob ist ein Ingenieur geworden.
- Bob wurde Ingenieur.

Bob est devenu ingénieur.

- Ich will Ingenieur werden.
- Ich möchte Ingenieur werden.

Je veux devenir ingénieur.

Bob wurde Ingenieur.

Bob est devenu ingénieur.

Ich bin Ingenieur.

Je suis ingénieur.

Tom ist Ingenieur.

Tom est ingénieur.

Tom wurde Ingenieur.

Tom est devenu ingénieur.

Als der Ingenieur.

que l'ingénieur.

- Ich will Ingenieur werden.
- Ich möchte ein Ingenieur werden.

Je veux devenir ingénieur.

Er möchte Ingenieur werden.

Il pense vouloir devenir ingénieur.

Mein Bruder ist Ingenieur.

Mon frère est ingénieur.

Ich will Ingenieur werden.

Je veux devenir ingénieur.

- Dem jungen Ingenieur mangelte es an Erfahrung.
- Dem jungen Ingenieur fehlte Erfahrung.

Le jeune ingénieur manquait d'expérience.

Er war von Beruf Ingenieur.

Il gagnait sa vie comme ingénieur.

Clive will Elektronik-Ingenieur werden.

Clive veut être ingénieur en électronique.

Mein Bruder ist Ingenieur geworden.

Mon frère est devenu ingénieur.

Er ist ein geborener Ingenieur.

Il est né pour devenir ingénieur.

- Mein Bruder ist Ingenieur geworden.
- Mein Bruder wurde Ingenieur.
- Mein Bruder ist Ingeneur geworden.

Mon frère est devenu ingénieur.

Ingenieur, Erfinder, Mathematiker, Anatom, Musiker, Bildhauer,

ingénieur, inventeur, mathématicien, anatomiste, musicien, sculpteur,

Mein Vater ist Architekt, nicht Ingenieur.

Mon père est architecte, pas ingénieur.

Ich habe vor, Ingenieur zu werden.

Je compte devenir ingénieur.

Er wurde geboren, um Ingenieur zu werden.

Il est né pour devenir ingénieur.

Es ist immer ein Ingenieur um Sie herum

Il y a toujours un ingénieur autour de toi

Dann brauchen wir keinen Ingenieur um uns zu haben

Alors pas besoin d'être ingénieur autour de nous

Er war ein Ingenieur und wurde als solcher behandelt.

Il était ingénieur et a été traité comme tel.

Wenn Sie ein Ingenieur sind, suchen Sie einen Vermarkter

Si vous êtes un ingénieur, allez trouver un agent de commercialisation

. Der NASA-Ingenieur John Houbolt schlug eine andere Option vor - eine,

L'ingénieur de la NASA John Houbolt a suggéré une autre option - une option initialement considérée comme beaucoup trop

- Tom ist Elektrotechniker.
- Tom ist Ingenieur für Elektrotechnik.
- Tom ist Elektroingenieur.

Tom est ingénieur en électricité.

Wenn ein Ingenieur früher gemacht hat Algorithmus ändert sich bei Google

quand un ingénieur avait l'habitude de faire changements d'algorithme chez Google

Wenn Sie ein Geschäft sind Mann, geh und suche einen Ingenieur.

Si vous êtes une entreprise mec, va trouver un ingénieur.

Apollo 11 würde von Neil Armstrong, einem brillanten Ingenieur und Testpiloten, kommandiert.

Apollo 11 serait commandé par Neil Armstrong, un brillant ingénieur et pilote d'essai.

- Auf einem Stück Papier macht der Ingenieur eine Zeichnung des von ihm ersonnenen Apparates.
- Auf einem Stück Papier macht der Ingenieur eine Zeichnung des Apparates, den er erdacht hatte.

Sur une feuille de papier, l'ingénieur réalise un dessin de l'appareil qu'il avait imaginé.

Auf einem Stück Papier macht der Ingenieur eine Zeichnung des von ihm ersonnenen Apparates.

Sur une feuille de papier, l'ingénieur réalise un dessin de l'appareil conçu par lui.

Zu Zeiten der Sowjetunion war es normal, dass ein einfacher Ingenieur nur wenig verdiente.

À l'époque soviétique, il était normal qu'un simple ingénieur soit peu payé.

- Herr Smith hatte drei Söhne, die Ingenieure wurden.
- Herr Smith hatte drei Söhne, die Ingenieur wurden.

M. Smith avait trois fils qui sont devenus ingénieurs.

Die sieben Fragen, die sich ein Ingenieur stellen muss, sind: wer, was, wann, wo, warum, wie und wie viel.

Les sept questions que doit se poser un ingénieur sont : qui, quoi, quand, où, pourquoi, comment et combien.

Das populärwissenschaftliche Buch "Mi komprenas fine la radion", im Original verfasst von Ingenieur Eugen Aisberg in der internationalen Sprache Esperanto im Jahre 1926, wurde in viele Nationalsprachen übersetzt.

Le livre de vulgarisation scientifique « La radio, mais c'est très simple ! », écrite à l'origine par l'ingénieur Eugène Aisberg, dans la langue internationale espéranto, en l'année 1926, est traduite en de nombreuses langues nationales.