Translation of "Frühstücke" in French

0.004 sec.

Examples of using "Frühstücke" in a sentence and their french translations:

Ich frühstücke.

- Je déjeune.
- Je prends mon petit-déjeuner.
- Je mange mon petit-déjeuner.

- Normalerweise frühstücke ich hier.
- Ich frühstücke gewöhnlich hier.

Je prends mon petit-déjeuner ici en général.

Ich frühstücke nicht.

Je ne prends pas de petit déjeuner.

- Ich frühstücke um sieben.
- Ich frühstücke um sieben Uhr.

- Je petit-déjeune à sept heures.
- Je prends mon petit-déjeuner à sept heures.

Normalerweise frühstücke ich hier.

Normalement, je petit-déjeune ici.

Ich frühstücke jeden Morgen.

Je petit-déjeune chaque matin.

Ich frühstücke heute nicht.

Je ne prends pas de petit déjeuner aujourd'hui.

Ich frühstücke um sieben.

Je petit-déjeune à sept heures.

Ich frühstücke fast nie.

Je ne prends presque jamais de petit-déjeuner.

Ich frühstücke meistens hier.

Je petit-déjeune ici la plupart du temps.

Ich frühstücke gewöhnlich hier.

- Je prends mon petit-déjeuner ici en général.
- Je petit-déjeune ici habituellement.

Ich frühstücke jeden Morgen um sieben.

Je prends mon petit déjeuner à sept heures tous les matins.

Ich frühstücke gleich nach dem Aufstehen.

Je petit-déjeune juste après m'être levé.

Frühstücke erst mal richtig, bevor du gehst!

Prends ton petit-déjeuner avant de partir !

Zuerst stehe ich auf, dann frühstücke ich.

D'abord, je me lève, puis je prends mon petit-déjeuner.

- Ich werde heute nicht frühstücken.
- Ich frühstücke heute nicht.

- Je ne prendrai pas de petit-déjeuner aujourd'hui.
- Je ne prendrai pas de petit déjeuner aujourd'hui.

Ich frühstücke ungern im Bett, weil die Krümel so piken.

Je n'aime pas petit-déjeuner au lit parce que les miettes piquent.

- Ich frühstücke gerne mit dir.
- Ich esse gerne mit dir Frühstück.

- J'aime prendre le petit-déjeuner avec toi.
- J'aime prendre le petit déjeuner avec vous.
- J'apprécie de prendre le petit-déjeuner avec toi.
- J'apprécie de prendre le petit-déjeuner avec vous.