Translation of "Floh" in French

0.004 sec.

Examples of using "Floh" in a sentence and their french translations:

Ich floh.

Je fuyais.

Sie floh.

Elle fuyait.

Er floh.

Il fuyait.

Er floh in Richtung Wald.

Il s'enfuit en direction des bois.

Auch ein Floh kann beißen.

Même les puces peuvent mordre.

Er floh aus seinem Land.

Il a fui de son pays.

Sie floh aus ihrem Land.

Elle a fui son pays.

Er spürte die Gefahr und floh.

Il sentit le danger et s'enfuit.

Ich floh aus Frankreich nach Finnland.

J'ai fui la France pour la Finlande.

Nach unserem ersten Angriff floh der Feind.

Après notre première attaque, l'ennemi fuit.

Er macht aus einem Floh einen Elefanten.

Il fait d'une puce un éléphant.

Der Junge floh, als er mich sah.

- Le garçon s'est enfui en me voyant.
- Le garçon s'enfuit quand il me vit.

Das Schiff floh vor einem schweren Sturm.

Le bateau fuyait face à la tempête.

Der Dieb floh, ohne irgendeine Spur zu hinterlassen.

- Le voleur s'est enfui sans laisser aucune trace.
- Le voleur s'enfuit sans laisser aucune trace.

Er hielt es für gefährlich und floh deshalb.

Il le considérait comme dangereux et c'est pourquoi il s'est enfui.

Hielt die Russen in Schach, als die Armee floh.

tenant les Russes à distance alors que l'armée s'échappait.

In dem Moment, als er mich sah, floh er.

Au moment où il me vit, il s'enfuit.

- Der gefährlichste Gefangene ist geflohen.
- Der gefährlichste Gefangene floh.

C'est le prisonnier le plus dangereux qui s'est enfui.

Nach dieser Niederlage in Culloden floh die Familie nach Frankreich.

Après la défaite à Culloden, la famille s'enfuit en France.

Er floh mit einer großen Anzahl von Menschen ins Exil.

En même temps que des milliers d'autres, il a quitté le pays.

Der ältere Sohn von Pompeus wurde getötet, der jüngere floh.

Le fils aîné de Pompée fut tué, le plus jeune s'enfuit.

Im Februar 1815 floh Napoleon aus dem Exil auf Elba und landete in Frankreich.

En février 1815, Napoléon s'échappe de l'exil sur l'île d'Elbe et débarque en France.

Armee in der Schlacht von Tudela in die Flucht. Der Feind floh in zwei Richtungen.

armée espagnole à la bataille de Tudela, envoyant l'ennemi fuir dans deux directions.

Nach Napoleons Niederlage in Waterloo floh er nach Korsika, versammelte eine kleine Gruppe von Freiwilligen und

Après la défaite de Napoléon à Waterloo, il s'est enfui en Corse, a rassemblé un petit groupe de volontaires et