Translation of "Ernährung" in French

0.007 sec.

Examples of using "Ernährung" in a sentence and their french translations:

Die Ernährung ist wichtig.

Le régime alimentaire est important.

Achten Sie auf Ihre Ernährung.

Faites attention à votre alimentation.

Eine gesunde Ernährung kann Herzerkrankungen vorbeugen.

Manger sainement peut aider à prévenir les maladies cardiaques.

Du solltest deine Ernährung um Vitamine ergänzen.

Tu devrais compléter ton alimentation en vitamines.

Bezüglich seiner Ernährung ist er sehr anspruchsvoll.

Il est très difficile en ce qui concerne sa nourriture.

Welche natürliche Ernährung kann den Appetit dämpfen?

Quels sont les aliments naturels qui aident à couper l'appétit ?

Wir wissen, wie die Ernährung das Wachstum beeinflusst.

Nous savons comment l'alimentation influence la croissance.

Obst und Gemüse sind unentbehrlich für eine ausgewogene Ernährung.

Les fruits et les légumes sont essentiels à une alimentation équilibrée.

- Muss ich meine Ernährung umstellen?
- Muss ich meine Ernährungsgewohnheiten ändern?

- Dois-je changer mon régime ?
- Dois-je altérer mon régime ?

Obst und Gemüse sind ein wichtiger Bestandteil einer gesunden Ernährung.

Les légumes et les fruits sont une partie importante d'une alimentation saine.

Doch sie ergänzen ihre Ernährung auf grausame Weise. Sie sind Fleischfresser.

Mais elles ont un moyen sinistre de compléter leur alimentation. Elles sont carnivores.

Schlaf ist nicht weniger nötig für die Gesundheit als die Ernährung.

Le sommeil n'est pas moins nécessaire à la santé que la nourriture.

Eine gesunde und ausgewogene Ernährung ist für uns alle sehr wichtig.

Une cuisine saine et équilibrée est très importante pour chacun de nous.

Die Kinder sind von ihren Eltern abhängig bezüglich Ernährung, Bekleidung und Unterbringung.

Les enfants dépendent de leurs parents pour la nourriture, les vêtements et le logement.

Gute Ernährung ist auch eine Wissenschaft und kann als solche erlernt werden.

Bien s'alimenter est aussi une science et peut être enseigné en tant que telle.

Ich habe mich früher nie so viel mit gesunder Ernährung befasst wie jetzt.

Jusque là, je ne m'étais jamais trop soucié d'alimentation saine, comme c'est le cas actuellement.

Der Arzt riet zu einer Ernährung wie auf der Insel Kitava aus Knollen, frischem Obst, Kokosnuss und Fisch.

Le médecin a suggéré un régime des habitants de Kitavan de tubercules, de fruits frais, de noix de coco et de poisson.

Gemäß eines neuen Berichts ist für Mädchen die Wahrscheinlichkeit höher als für Jungen, unter schlechter Ernährung, Armut und Gewalt zu leiden und eine Ausbildung verweigert zu bekommen.

Les filles sont plus à même que les garçons d'être mal nourries, de souffrir de pauvreté, de faire face à la violence et de se voir refuser une éducation, d'après un nouveau rapport.