Translation of "Aufgewachsen" in French

0.015 sec.

Examples of using "Aufgewachsen" in a sentence and their french translations:

Wo bist du aufgewachsen?

Où as-tu grandi ?

Wir sind zusammen aufgewachsen.

- Nous avons grandi ensemble.
- Nous grandîmes ensemble.

Wo seid ihr aufgewachsen?

Où avez-vous grandi, les mecs ?

Frank Simon ist hier aufgewachsen.

Frank Simon a grandi ici.

Er ist in Australien aufgewachsen.

- Il a grandi en Australie.
- Il grandit en Australie.

Ich bin in Yokohama aufgewachsen.

J'ai grandi à Yokohama.

Ich bin ohne Vater aufgewachsen.

J'ai grandi sans père.

Sind Sie in Boston aufgewachsen?

Avez-vous grandi à Boston ?

Tom ist in Dänemark aufgewachsen.

Tom a grandi au Danemark.

Ich bin in Frankreich aufgewachsen.

J'ai grandi en France.

- Dort ist, wo ich geboren und aufgewachsen bin.
- Hier bin ich geboren und aufgewachsen.

- C'est ici que je naquis et que je grandis.
- C'est ici que je suis né et que j'ai grandi.

- Ich bin in einer kleinen Stadt aufgewachsen.
- Ich bin in einem kleinen Städtchen aufgewachsen.

- J'ai grandi dans une petite ville.
- J'ai grandi dans une bourgade.

Ich bin hier geboren und aufgewachsen.

C'est ici que je suis né et que j'ai grandi.

Hier bin ich geboren und aufgewachsen.

- Je suis né et j'ai grandi ici.
- Je suis née et j'ai grandi ici.

In dieser Gegend bin ich aufgewachsen.

J'ai grandi dans ce quartier.

Wo in Australien bist du aufgewachsen?

Où as-tu grandi en Australie ?

Ich bin mit japanischem Essen aufgewachsen.

J'ai grandi en mangeant de la nourriture japonaise.

Ich bin mit mexikanischem Essen aufgewachsen.

On m'a élevé à la nourriture Mexicaine.

In diesen Viertel bin ich aufgewachsen.

J'ai grandi dans ce quartier.

Das Haus, in dem ich aufgewachsen bin,

la maison où j'ai grandi,

Ich weiß, dass ich privilegiert aufgewachsen bin.

J'ai eu une enfance privilégiée.

Sie ist in einer reichen Familie aufgewachsen.

Elle a grandi dans une riche famille.

Ich bin in Tokio geboren und aufgewachsen.

- Je suis né et j'ai été élevé à Tokyo.
- Je suis née et j'ai été élevée à Tokyo.

Ich bin in Matsuyama geboren und aufgewachsen.

Je suis né et j'ai grandi à Matsuyama.

Er ist in einem kleinen Städtchen aufgewachsen.

- Il a grandi dans une petite ville.
- Il a grandi dans une bourgade.

Tom sagte, er sei in Boston aufgewachsen.

Tom a dit qu'il a grandi à Boston.

Ich bin in Boston geboren und aufgewachsen.

Je suis né et j'ai grandi à Boston.

Ich bin in dieser kleinen Stadt aufgewachsen.

J'ai grandi dans cette petite ville.

Ich bin in Großbritannien geboren und aufgewachsen.

Je suis né et j'ai grandi en Grande-Bretagne.

Tom ist in Amerika geboren und aufgewachsen.

Tom est né et a grandi aux États-Unis.

Tom ist in einem kleinen Dorf aufgewachsen.

Tom a grandi dans un petit village.

Ich bin auf dem Land geboren und aufgewachsen.

Je suis née et j'ai été élevée à la campagne.

- Wo haben Sie gewohnt?
- Wo seid ihr aufgewachsen?

Où avez-vous vécu ?

Ich bin in der Nähe eines Flusses aufgewachsen.

J'ai grandi près d'une rivière.

Er ist in Osaka geboren, aber in Tokyo aufgewachsen.

Il est né à Osaka mais a grandi à Tokyo.

Das ist das Haus, in dem ich aufgewachsen bin.

C'est la maison dans laquelle j'ai grandi.

Ich bin in Boston geboren, aber in Chicago aufgewachsen.

Je suis né à Boston, mais j'ai été élevé à Chicago.

Dies ist das Haus, in welchem er aufgewachsen ist.

C'est la maison dans laquelle il fut élevé.

Sie beherrscht Englisch gut, obwohl Sie in Japan aufgewachsen ist.

Elle a une bonne maîtrise de l'anglais bien qu'élevée au Japon.

Ich wurde in Osaka geboren, bin aber in Tokyo aufgewachsen.

- Je suis né à Osaka mais j'ai été élevé à Tokyo.
- Je suis née à Osaka mais j'ai été élevée à Tokyo.

- Tom wuchs in Boston auf.
- Tom ist in Boston aufgewachsen.

Tom a grandi à Boston.

Wir sehen aber auch die Generation, die in TikTok aufgewachsen ist

mais on voit aussi la génération qui a grandi à TikTok

Er ist in den Staaten aufgewachsen, aber seine Muttersprache ist Japanisch.

- Il a été élevé aux États-Unis mais le japonais est sa langue maternelle.
- Il a été élevé aux États-Unis d'Amérique mais le japonais est sa langue natale.

Die Stadt, in der er aufgewachsen ist, liegt östlich von Osaka.

La ville où il a été élevé se situe à l'est d'Osaka.

Obwohl sie in Japan aufgewachsen ist, spricht sie trotzdem fließend Englisch.

Bien qu'elle ait grandi au Japon, elle parle quand même un anglais fluide.

- Sie ist in Australien groß geworden.
- Sie ist in Australien aufgewachsen.

Elle a grandi en Australie.

Ich erinnere mich an das Haus, in dem ich aufgewachsen bin.

Je me rappelle la maison où j'ai grandi.

- Er ist in Australien groß geworden.
- Er ist in Australien aufgewachsen.

Il grandit en Australie.

- Sie ist in den Vereinigten Staaten von Amerika aufgewachsen, aber ihre Muttersprache ist Japanisch.
- Sie ist in den USA aufgewachsen, doch ihre Muttersprache ist Japanisch.

Elle a été élevée aux États-Unis d'Amérique mais sa langue maternelle est le japonais.

- Ich wuchs auf dem Lande auf.
- Ich bin auf dem Land aufgewachsen.

J'ai grandi à la campagne.

Seit ich aufgewachsen bin, bin ich sowohl eine Suchmaschine als auch ein Browser

Depuis que j'ai grandi, je suis à la fois un moteur de recherche et un navigateur

- Tom und Maria sind zusammen aufgewachsen.
- Tom und Maria sind zusammen groß geworden.

Tom et Marie ont grandi ensemble.

Dies ist das Haus, wo ich geboren wurde und wo ich aufgewachsen bin.

C'est la maison où je suis né et où j'ai grandi.

Tom ist in Deutschland aufgewachsen, aber jetzt lebt er in den Vereinigten Staaten.

Tom a grandi en Allemagne, mais il vit maintenant aux États-Unis.

- Das Mädchen war ganz ohne Geld aufgewachsen, und nach ihrer Heirat wurde sie zur Verschwenderin.
- Das Mädchen war ganz ohne Geld aufgewachsen, und als sie geheiratet hatte, wurde sie verschwenderisch.

Cette fille a grandi sans argent, et une fois mariée, elle est devenue très dépensière.

Ich bin in Palästina geboren und aufgewachsen, und hier möchte ich auch sterben und begraben sein.

Je suis né et ai grandi en Palestine, et c'est ici que j'aimerais mourir et être enterré.

Er ist zwar Amerikaner; weil er aber in Japan geboren und aufgewachsen ist, spricht er fast fließend Japanisch.

Il est américain, mais comme il est né et a été élevé au Japon, il parle presque couramment japonais.

- Ich wuchs auf dem Lande auf.
- Ich wuchs auf dem Land auf.
- Ich bin auf dem Land aufgewachsen.

J'ai grandi à la campagne.

- Sie ist in einem kleinen Städtchen aufgewachsen.
- Sie wuchs in einem Städtchen auf.
- Sie wuchs in einer kleinen Stadt auf.

- Elle a grandi dans une petite ville.
- Elle a grandi dans une bourgade.

Sollte er eines Tages in seine Heimat zurückkehren, würde er gewiss den Ort aufsuchen, an dem sein Großvater aufgewachsen war.

S'il arrive qu'il retourne un jour sur sa terre natale, il se rendra certainement sur le lieu où son grand-père a grandi.