Translation of "„wem" in French

0.014 sec.

Examples of using "„wem" in a sentence and their french translations:

- Wem schreiben Sie?
- Wem schreibst du?
- Wem schreibt ihr?

À qui écrivez-vous ?

- Wem schreiben Sie?
- Wem schreibt ihr?

À qui écrivez-vous ?

- Wem wirst du glauben?
- Wem werdet ihr glauben?
- Wem werden Sie glauben?

- Qui allez-vous croire ?
- Qui vas-tu croire ?

- Mit wem sprichst du?
- Mit wem unterhältst du dich?
- Mit wem redest du?

- À qui parles-tu ?
- À qui parlez-vous ?
- Avec qui parlez-vous ?
- Avec qui est-ce que vous parlez ?

- Von wem sprichst du?
- Von wem sprechen Sie?

- De qui parles-tu ?
- De qui parlez-vous ?

- Mit wem sprichst du?
- Mit wem redest du?

- À qui parles-tu ?
- À qui parlez-vous ?

- Wem gehören diese Schreibgeräte?
- Wem gehören diese Stifte?

À qui sont ces stylos ?

- Wem gehört das Gewehr?
- Wem gehört die Pistole?

À qui appartient le fusil ?

Wem nützt es?

À qui est-ce utile ?

Wem gehören sie?

- À qui sont-ils ?
- À qui sont-elles ?

Wem gehört das?

À qui est-ce ?

Wem schreibst du?

À qui écris-tu ?

Wem schreiben Sie?

À qui écrivez-vous ?

Wem zum Vorteil?

Au bénéfice de qui ?

Trau, schau, wem!

Méfiance est mère de sûreté.

Wem folgst du?

Qui suis-tu ?

- Vor wem haben Sie Angst?
- Vor wem fürchtest du dich?
- Vor wem fürchtet ihr euch?
- Vor wem fürchten Sie sich?

Qui crains-tu ?

- Wem schulden wir Geld?
- Wem sind wir Geld schuldig?

À qui devons-nous de l'argent ?

- Mit wem hast du gesprochen?
- Mit wem redest du?

À qui parlais-tu ?

- Mit wem lebst du zusammen?
- Bei wem wohnst du?

- Avec qui est-ce que tu vis ?
- Avec qui vis-tu ?
- Avec qui vivez-vous ?

- Wem hast du es gegeben?
- Wem habt ihr es gegeben?
- Wem haben Sie es gegeben?

À qui l'as-tu donné ?

- Mit wem bist du gekommen?
- Mit wem sind Sie gekommen?
- Mit wem seid ihr gekommen?

Avec qui es-tu venu ?

- Mit wem bist du dort?
- Mit wem sind Sie dort?
- Mit wem seid ihr dort?

- Avec qui vous y trouvez-vous ?
- Avec qui y es-tu ?
- Avec qui t'y trouves-tu ?
- Avec qui y êtes-vous ?

- Mit wem möchten Sie sprechen?
- Mit wem möchtest du sprechen?
- Mit wem möchtet ihr sprechen?

- À qui aimeriez-vous parler ?
- À qui désireriez-vous parler ?
- Avec qui voulez-vous parler ?
- Avec qui aimerais-tu parler ?
- Avec qui aimeriez-vous parler ?

- Mit wem gehen Sie hin?
- Mit wem geht er hin?
- Mit wem geht sie hin?

Avec qui y allez-vous ?

- Von wem sprichst du?
- Von wem sprechen Sie?
- Über wen redest du?
- Von wem redest du?

- De qui parles-tu ?
- De qui parlez-vous ?
- À propos de qui parles-tu ?
- À propos de qui parlez-vous ?
- De qui parles-tu ?
- De qui parlez-vous ?

- Mit wem warst du da?
- Mit wem wart ihr dort?
- Mit wem sind Sie dort gewesen?

Avec qui es-tu allé ?

- Mit wem spreche ich?
- Mit wem habe ich die Ehre?

À qui ai-je l'honneur ?

- Wem hast du das gegeben?
- Wem hast du es gegeben?

À qui l'as-tu donné ?

- Mit wem leben Sie zusammen?
- Mit wem lebt sie zusammen?

Avec qui vivez-vous ?

- Vor wem fürchtet ihr euch?
- Vor wem fürchten Sie sich?

Qui craignez-vous ?

- Wem schreiben Sie? Ihrem Chef?
- Wem schreibt ihr? Eurem Chef?

À qui écrivez-vous ? À votre patron ?

Mit wem spreche ich?

Je parle avec qui ?

Ehre, wem Ehre gebührt.

- Honneur à celui auquel l'honneur est dû.
- Honorez celui auquel l'honneur revient.

Mit wem spricht sie?

À qui parle-t-elle ?

Mit wem spricht er?

- À qui parle-t-il ?
- À qui il parle ?
- Avec qui cause-t-il ?
- À qui parle-t-il ?

Mit wem sprichst du?

Avec qui parles-tu ?

Wem gehört dieser Laptop?

À qui est cet ordinateur portatif ?

Wem sagen Sie das?

À qui le dites-vous ?

Wem gehört diese Gitarre?

À qui est cette guitare ?

Von wem sprichst du?

De qui parles-tu ?

Wem gehört dieses Haus?

Qui est le propriétaire de cette maison ?

Wem gehört die Uhr?

À qui est cette horloge ?

Wem gehört dieses Fahrrad?

- À qui est cette bicyclette ?
- C’est à qui, ce vélo ?

Wem gehören diese Bücher?

À qui sont ces livres ?

Wem gehören diese Schuhe?

À qui sont ces chaussures ?

Wahrhaftig, wem es nützt!

Y'a pas idée, franchement !

Wem gehört dieses Land?

- À qui appartient cette terre ?
- À qui appartient ce terrain ?

Von wem sprechen Sie?

- De qui parlez-vous ?
- De qui parles-tu ?
- De qui parlez-vous ?

Wem gehört das Buch?

À qui est ce livre ?

Wem gehört dieser Schirm?

- À qui est ce parapluie ?
- À qui appartient ce parapluie ?

Wem gehört das Internet?

À qui appartient Internet ?

Wem sieht er ähnlich?

À qui ressemble-t-il ?

Wem gehört dieser Stift?

À qui est ce stylo ?

Es sagen? Aber wem?

Le dire, mais à qui ?

Wem gehört diese Tasche?

À qui est ce sac ?

Wem gehört dieses Lehrbuch?

A qui appartient ce manuel scolaire?

Wem sollen wir glauben?

Qui devons-nous croire?

Wem kannst du vertrauen?

À qui se fier ?

Mit wem spricht Maria?

À qui parle Marie ?

Wer fickt mit wem?

Qui baise qui ?

Wem nützt das alles?

À qui tout cela profite-t-il?

Wem soll ich glauben?

Qui devrais-je croire ?