Translation of "Gemein" in Finnish

0.004 sec.

Examples of using "Gemein" in a sentence and their finnish translations:

Tom ist gemein.

- Tom on ilkeä.
- Tom on halpamainen.

Ich bin nicht gemein.

En ole ilkeä.

Tom ist nicht gemein.

- Tom ei ole halpamainen.
- Tom ei ole kelju.

Sie haben etwas gemein.

- Heillä on jotain yhteistä.
- Heissä on jotain yhteistä.

- Ich habe nichts mit ihnen gemein.
- Ich hatte mit ihnen nichts gemein.

Minulla ei ole mitään yhteistä heidän kanssaan.

Tom ist sehr gemein zu mir.

Tomi on todella ilkeä minulle.

Ich hatte mit ihnen nichts gemein.

Minulla ei ollut mitään yhteistä heidän kanssaan.

Warum sind diese Mädchen so gemein?

Miksi nämä tytöt ovat niin ilkeitä?

- Er ist gemein.
- Er ist fies.

Hän on halpamainen.

Er hat mit ihr nichts gemein.

Heillä ei ole mitään yhteistä.

Er hat nichts mit ihnen gemein.

Hänellä ei ole mitään yhteistä heidän kanssaan.

Er hat mit uns absolut nicht gemein.

- Hänellä ei ole yhtään mitään yhteistä meidän kanssamme.
- Hänellä ja meillä ei ole yhtään mitään yhteistä.

Die Liebe zum Geld haben alle Männer gemein.

Rahan rakastaminen on yleistä kaikille miehille.

Ich denke, die Liebe zum Geld haben wir alle gemein.

Minusta rahan rakastaminen on yhteistä meille kaikille.

Ich habe gehört, dass Tom gemein zu seiner letzten Freundin war.

Kuulin, että Tom oli ilkeä viimeisimmälle tyttöystävälleen.

Tom und Mary kommen nicht miteinander klar. Sie haben nichts gemein.

Tomi ja Mari eivät tule toimeen keskenään. Heillä ei ole mitään yhteistä.

- Ich habe nichts mit ihr gemein.
- Es gibt zwischen ihr und mir keine Gemeinsamkeiten.

Minulla ei ole mitään yhteistä hänen kanssaan.

- Du bist verrucht.
- Ihr seid niederträchtig.
- Sie sind gemein.
- Du bist böse.
- Sie sind böse.

Olet ilkeä.

- Er hatte nicht vor, fies zu sein. Es war halt seine Natur.
- Er will nicht gemein sein, er ist es halt von Natur aus.

Hän ei ole tarkoituksella ilkeä. Se on vain hänen luontonsa.