Translation of "Gelang" in Finnish

0.003 sec.

Examples of using "Gelang" in a sentence and their finnish translations:

Es gelang ihr, die Schachtel zu öffnen.

Hän onnistui avaamaan laatikon.

Endlich gelang es mir, ihn zu finden.

Viimein onnistuin löytämään hänet.

Es gelang Tom nicht, dem Rauchen zu entsagen.

Tom ei onnistunut lopettamaan tupakointia.

- Es gelang mir hineinzukommen.
- Ich schaffte es, hineinzukommen.

Onnistuin pääsemään sisään.

Gott sei Dank gelang es ihm, tief in den Spalt einzudringen.

Onneksi se pääsi syvälle halkeamaan.

- Es glückte mir mit knapper Not.
- Es gelang mir mit knapper Not.

Onnistuin hädin tuskin.

Es gelang der Königin nicht, dem König einen männlichen Erben zu schenken.

Kuningatar ei kyennyt antamaan kuninkaalle miespuolista perijää.

- Ich konnte meine Tränen nicht zurückhalten.
- Es gelang mir nicht, meine Tränen zurückzuhalten.

En pystynyt pidättämään kyyneleitäni.

Es gelang der Feuerwehr, das Feuer in den hinteren Teil des Gebäudes zurückzudrängen.

Palokunta onnistui eristämään liekit rakennuksen takaosaan.

Wir träumten von fünftausend Abonnenten, doch es gelang uns kaum ein Zehntel dieser Zahl zu erreichen.

Uneksimme viidestä tuhannesta tilaajasta mutta sen sijaan onnistuimme saamaan vain kymmenesosan tästä lukumäärästä.

Die Diebe wollten den Wagen der Frau stehlen, was ihnen aber nicht gelang, da sie mit dem Handschaltgetriebe nicht zurechtkamen.

Varkaat yrittivät varastaa naisen auton, mutta he eivät voineet, koska he eivät osanneet ajaa manuaalivaihteisella autolla.

- Es gelang Tom nicht, dem Rauchen zu entsagen.
- Tom konnte nicht mit dem Rauchen aufhören.
- Tom hat es nicht geschafft, mit dem Rauchen aufzuhören.

Tom ei onnistunut lopettamaan tupakointia.