Translation of "Zutiefst" in English

0.009 sec.

Examples of using "Zutiefst" in a sentence and their english translations:

Es ist zutiefst beschämend.

It's deeply embarrassing.

Tom war zutiefst gedemütigt.

Tom felt utterly humiliated.

Sie war zutiefst schockiert.

She was deeply shocked.

Ich war zutiefst verletzt.

I was deeply hurt.

Ich war zutiefst beschämt.

I felt extremely embarrassed.

- Ich war zutiefst bewegt von ihrer Freundlichkeit.
- Ihre Freundlichkeit bewegte mich zutiefst.

- I was greatly moved by her kindness.
- I was very moved by her kindness.

Ich verabscheue förmliches Schreiben zutiefst!

I utterly despise formal writing!

Die Geschichte berührte uns zutiefst.

The story affected us deeply.

Die Neuigkeiten bewegten ihn zutiefst.

The news moved him deeply.

Die Nachricht erschütterte sie zutiefst.

The news upset her deeply.

Ich war zutiefst aufgewühlt und unzufrieden.

I was deeply troubled and dissatisfied.

Seine Rede berührte das Publikum zutiefst.

His speech deeply affected the audience.

Ich bin zutiefst in dich verliebt.

I'm deeply in love with you.

Dieses Buch hat mich zutiefst beeindruckt.

This book profoundly impressed me.

Zutiefst dankbar versuchte er seinen Dank auszudrücken.

- Deeply moved, he tried to express his thanks.
- Being deeply thankful, he tried to express his thanks.

Ich war von seiner Rede zutiefst bewegt.

I was deeply moved by his speech.

Toms unerwarteter Tod erschütterte seine Arbeitskollegen zutiefst.

Tom's unexpected death devastated his work colleagues.

Der Verlust ihrer Mutter grämte sie zutiefst.

The loss of their mother grieved them very much.

Ich fühle mich mit ihm zutiefst verbunden.

I feel a deep connection to him.

Ich war zutiefst gerührt von dem Stück.

I was very moved by that play.

Vielen Dank! Ich bin Ihnen zutiefst verbunden!

Thank you very much for that. I appreciate it.

Ich bin dir zutiefst dankbar für deine Freundlichkeit.

I am deeply grateful to you for your kindness.

- Sie hassen sich wirklich.
- Sie hassen sich zutiefst.

They really hate each other.

Deine Freundschaft zu verlieren machte mich zutiefst traurig.

Losing your friendship saddened me deeply.

Masséna zögerte zutiefst und beschwerte sich bitter über seine Ernennung.

Masséna was deeply reluctant to go, and complained bitterly about his appointment.

- Die Geschichte berührte uns zutiefst.
- Die Geschichte bewegte uns sehr.

The story affected us deeply.

Sie bedauerte es zutiefst, als sie wieder auf ihr Leben zurücksah.

She regretted deeply when she looked back on her life.

Wir hoffen zutiefst, dass es zu keinem weiteren Kriege kommen wird.

We really hope another war will not break out.

Ich habe heute Morgen zutiefst bereut, dass ich gestern so lange aufgeblieben bin.

I thoroughly regretted staying up so late, come morning.

1810 schloss er sich Marschall Masséna für die Invasion Portugals an, lehnte es jedoch zutiefst ab

In 1810, he joined Marshal Masséna for the invasion of Portugal, but deeply resented