Translation of "Weiser" in English

0.006 sec.

Examples of using "Weiser" in a sentence and their english translations:

Du musst weiser handeln.

You must act more wisely.

Er ist ein weiser Mann.

He is a sage.

Tom ist weiser als du.

Tom is smarter than you.

Das ist ein weiser Entschluss.

That's a wise decision.

Es war ein weiser Entschluss.

It was a wise decision.

Jetzt ist er älter und weiser.

He is older and wiser now.

Ein Weiser lernt von seinen Fehlern.

A wise man profits from his mistakes.

Jetzt ist Tom älter und weiser.

Tom is older and wiser now.

Tom ist ein sehr weiser Mann.

Tom is a very wise man.

Zamenhof war ein sehr weiser Mensch.

Zamenhof was a very wise man.

Menschen sind nicht immer weiser als Tiere.

Human beings are not always wiser than animals.

Tom ist viel weiser als ich dachte.

Tom is much wiser than I thought he was.

Sie ist nun älter und weiser geworden.

She is older and wiser now.

In jenem Lande lebte einst ein weiser König.

In that country there once lived a wise king.

Lieber ein glücklicher Narr als ein unglücklicher Weiser!

Better to be a happy fool than an unhappy sage.

Es wäre weiser gewesen, es nicht gesagt zu haben.

It would have been wiser to leave it unsaid.

Ein weiser Mann kann Gold sogar aus Eiter gewinnen.

A wise man can derive gold even from pus.

- Es war ein weiser Entschluss.
- Das war eine kluge Entscheidung.

It was a wise decision.

Wenige Schätze sind so viel wert wie ein weiser und hilfreicher Freund.

Few treasures are worth as much as a friend who is wise and helpful.

Ein Weiser sagte einst, dass das Leben eine Aneinanderreihung von Enttäuschungen ist.

A wise man once said, life is a series of disappointments.

- Ein Weiser lernt von seinen Fehlern.
- Ein kluger Mensch lernt aus seinen Fehlern.

A wise man profits from his mistakes.

Weisheit ist nicht mitteilbar. Weisheit, welche ein Weiser mitzuteilen versucht, klingt immer wie Narrheit.

Wisdom cannot be imparted. Wisdom that a wise man attempts to impart always sounds like foolishness to someone else.

Ein weiser Sohn ist seines Vaters Freude; aber ein törichter Sohn ist seiner Mutter Grämen.

A wise son maketh a glad father: but a foolish son is the heaviness of his mother.

Wer die Weisheit sucht, ist ein weiser Mann; wer glaubt, sie gefunden zu haben, ist ein Narr.

He who seeks wisdom is a wise man, he who thinks he's found it is a fool.

Es mag sein, dass wir durch das Wissen anderer gelehrter werden. Weiser werden wir nur durch uns selbst.

Learned we may be with another man's learning: we can only be wise with wisdom of our own.

- Je weiser man ist, desto mehr Sorgen hat man; je mehr man weiß, desto schmerzlicher ist es.
- Wo viel Weisheit ist, da ist viel Grämens; und wer viel lernt, der muss viel leiden.

The wiser you are, the more worries you have; the more you know, the more it hurts.

- Ein weiser Mann sagte einmal: „Wenn Esperanto eine künstliche Sprache ist, dann ist mein Auto ein künstliches Pferd.“
- Ein kluger Mann sagte einmal: „Wenn Esperanto eine Kunstsprache ist, dann ist mein Auto ein Kunstpferd.“

A wise man once said, "If Esperanto is an artificial language, then my car is an artificial horse."