Translation of "Waldes" in English

0.007 sec.

Examples of using "Waldes" in a sentence and their english translations:

Fast wie die Seele des Waldes.

It's almost like the forest mind.

Ich lag dort inmitten des Waldes

I lay there part of the forest

Das überreiche Leben des pulsierenden Waldes,

The teeming life of the the vibrant forest

Tom lauschte den Geräuschen des Waldes.

Tom listened to the sounds of the forest.

Jenseits des Waldes lag ein schöner See.

A beautiful lake lay just beyond the forest.

Der Jagdhund lief in Richtung des Waldes.

The hunting dog headed for the woods.

Der Löwe ist der König des Waldes.

The lion is the king of the forest.

Dass man den ganzen Prozess des Waldes stören würde.

that you'd be interfering with the whole process of the forest.

In der Nähe des Waldes steht ein einsames Haus.

- There stands a cottage close to the forest.
- Near the forest stands an isolated house.

Nachts haben sie die Früchte des Waldes ganz für sich.

At night, they have the fruits of the forest to themselves.

Viele Tiere und Bäume des amazonischen Waldes haben Tupi-Namen.

Many animals and trees of the Amazonian forest have Tupi names.

Die Hexe wohnte in einem Lebkuchenhaus in der Mitte des Waldes.

The witch lived in a gingerbread house in the middle of the forest.

Der Schutz des Waldes ist überall auf der Welt eine wichtige Aufgabe.

Forest conservation is an important issue all over the world.

Der Holzfäller führte die Kinder in den tiefsten Teil des Waldes und verließ sie.

The woodcutter led the children into the deepest part of the forest and abandoned them.

Er wollte die Lakaien vor ihnen fangen zog sich in die Sicherheit des Waldes zurück.

He wanted to catch the footmen before they retreated to the safety of the woods.

- Außer Wald gibt es auch einen schönen See.
- Jenseits des Waldes lag ein schöner See.

A beautiful lake lay just beyond the forest.

Die anderen Tiere des Waldes kamen, um sich den Hochzeitstanz anzusehen, und auch sie tanzten die ganze Nacht im Mondenschein.

The other animals of the forest came to watch the wedding dance, and they, too, danced all night in the moonlight.

Es war einmal ein altes Schloss, das stand inmitten eines tiefen, düsteren Waldes, und in dem Schloss lebte eine alte Fee.

There was once an old castle, that stood in the middle of a deep gloomy wood, and in the castle lived an old fairy.

Die Hälfte des Waldes soll gerodet werden, damit dort Hotels zur Unterbringung der Touristen, die den Wald besuchen, errichtet werden können.

Half of the forest will be cut down to build hotels to accommodate the tourists who come to visit the forest.

Im Schatten des Waldes zeigte das Thermometer nur vierundzwanzig Grad Celsius an, doch auf dem Feld, wo uns nichts vor der Sonne abschirmte, herrschte eine unerträgliche Hitze.

In the shade of the wood, the thermometer shows only 24°C, but out in the field, where there's no cover, the heat is unbearable.

Die holde Maid mit dem azurblauen Haar war keine andere als eine ganz besonders gutherzige Fee, die seit über tausend Jahren in der Nähe des Waldes gelebt hatte.

The lovely maiden with azure hair was none other than a very kind fairy who had lived, for more than a thousand years, in the vicinity of the forest.

Nach hundert Jahren befand sich der Sohn des nun regierenden Königs, der stammte aus einer anderen Familie als die schlafende Prinzessin, in jenem Teile des Landes auf der Jagd und fragte, was das für Türme seien, die er inmitten eines großen, dichten Waldes sehe.

After a hundred years the son of the King then reigning, who was of another family from that of the sleeping Princess, was a-hunting on that side of the country, and he asked what those towers were which he saw in the middle of a great thick wood.