Translation of "Unbemerkt" in English

0.003 sec.

Examples of using "Unbemerkt" in a sentence and their english translations:

Tom blieb unbemerkt.

Tom remained unnoticed.

Tom entwischte unbemerkt.

Tom slipped away unnoticed.

Maria entwischte unbemerkt.

Mary slipped away unnoticed.

Sie entwischten unbemerkt.

They slipped away unnoticed.

Der Dieb drang unbemerkt ein.

The thief got in without being noticed.

Ihre hektische Betriebsamkeit bleibt nicht unbemerkt.

Her frenetic activity doesn't go unnoticed.

All diese Aktivität... ...bleibt nicht unbemerkt.

And all this activity... doesn't go unnoticed.

Dass so etwas unbemerkt bleibt, kann vorkommen.

It can happen that something like that goes unnoticed.

Unbemerkt von Tom, hatte es Maria mit dem Milchmann.

Unbeknownst to Tom, Mary was having it off with the milkman.

Und alarmierten Jungtieren ist es schwer, sich unbemerkt zu nähern.

and the pups on high alert, it's hard to sneak in unnoticed.

Mit gepolsterten Füßen bleibt sogar ein sechs Tonnen schwerer Bulle unbemerkt.

On cushioned feet, even a six-ton male can go unnoticed.

- Unbemerkt von Tom, hatte es Maria mit dem Milchmann.
- Tom ahnte nicht, dass Maria es mit dem Milchmann trieb.

Unbeknownst to Tom, Mary was having it off with the milkman.

Über hundert Tonnen an Staub und sandkorngroßen Partikeln nehmen die Erde jeden Tag aus dem All unter Beschuss, zumeist jedoch unbemerkt.

Over 100 tons of dust and sand-sized particles bombard the earth every day from space, most of which goes unnoticed.