Translation of "Legende" in English

0.005 sec.

Examples of using "Legende" in a sentence and their english translations:

Eine "Kehlkopf-Legende",

a legend of the larynx,

Tom ist eine Legende.

Tom is a legend.

Du bist eine lebende Legende.

You are a living legend.

Tom ist eine lebende Legende.

Tom is a living legend.

- Nach der Legende war sie eine Meerjungfrau.
- Der Legende nach war sie eine Meerjungfrau.

The legend says that she was a mermaid.

Ist das nicht nur eine Legende?

- Isn't that just a legend?
- Isn't that just a myth?

Die Legende von der Existenz der Türken

The legend of Turks' existence

Nach der Legende war sie eine Meerjungfrau.

The legend says that she was a mermaid.

Einer Legende zufolge erfand Edison die Glühbirne.

There's a myth that Edison invented the light bulb.

Der Legende nach war sie eine Meerjungfrau.

The legend says that she was a mermaid.

Nadja Savtschenko ist wirklich eine lebende Legende.

Nadiya Savchenko is a real living legend.

Ist das nicht nur eine moderne Legende?

Isn't that just an urban legend?

Die Legende kam aus alten Zeiten in diesen Bezirk.

The legend has come down in this district from olden times.

Der Name dieses Platzes geht auf eine Legende zurück.

The legend gave the name to the place.

Über diesen See ist eine geheimnisvolle Legende im Umlauf.

There is a mysterious legend surrounding this lake.

In der Legende heißt es, sie wäre eine Meerjungfrau gewesen.

The legend says that she was a mermaid.

Die Legende einer Landkarte zeigt an, was jedes Symbol bedeutet.

The map's legend shows what each symbol stands for.

In Japan inspirierte es zur Legende eines riesigen Tausendfüßlers namens Ōmukade.

In Japan, it inspired the legend of a giant centipede called Ōmukade.

Präsident Kennedy wurde getötet, doch seine Legende wird die Zeit überleben.

President Kennedy was killed, but his legend will live on forever.

Keiner weiß, ob es den Nachtfaltermann wirklich gibt; seine Legende aber lebt.

No one knows whether Mothman is real, but his legend certainly is.

Der Legende nach soll sein Schwert er von den Göttern selbst empfangen haben.

The legend says he received his sword from the hands of the gods themselves.

Legende nach war Hrolf-Kraki ein großer dänischer König des 6. Jahrhunderts - ein dänischer

According to legend, Hrolf-Kraki was a great Danish king of the 6th century – a Danish

Ney führte die Nachhut für den Rest des Rückzugs an und war der Legende nach der

Ney led the rearguard for the rest of the retreat, and according to legend, was the

Der große Feind der Wahrheit ist oft nicht die vorsätzliche, erfundene und unehrliche Lüge, sondern die hartnäckige, überzeugende und wirklichkeitsfremde Legende.

The great enemy of truth is very often not the lie—deliberate, contrived and dishonest—but the myth—persistent, persuasive and unrealistic.

Pele ist nicht der größte Fußballspieler aller Zeiten. Pele ist eine Legende, ein Mythos, eine Ikone. Pele ist der Name der Perfektion eines Fußballspielers.

Pele is not the greatest soccer player of all time. Pele is a legend, a myth, an icon. Pele is the name of perfection in a soccer player.

Einer Legende zufolge soll der französische Komponist Alkan von einem umstürzenden Bücherregal erschlagen worden sein, als er im Studierzimmer seines Hauses nach dem Talmud, einem heiligen Buch des Judentums, greifen wollte.

According to legend, the French composer Alkan was killed by a collapsing bookcase when he tried to reach for the Talmud, a holy Jewish book, in the study in his house.