Translation of "Geplant" in English

0.011 sec.

Examples of using "Geplant" in a sentence and their english translations:

- Hast du es selbst geplant?
- Habt ihr es selbst geplant?
- Haben Sie es selbst geplant?

Did you plan it yourself?

Es war alles geplant.

It was all planned.

Es war nicht geplant.

- That was unexpected.
- This wasn't intended.

Das war nicht geplant.

It wasn't planned.

- Was haben Sie für heute geplant?
- Was hast du für heute geplant?

What's your plan for the day?

Wer hat diese Reise geplant?

Who planned that trip?

Geplant werden Rückholflüge von Condor

Return flights from Condor are planned

Das haben wir nicht geplant.

We didn't plan this.

Der Wettbewerb verlief wie geplant.

The athletic meeting went on as scheduled.

- Das war nicht geplant.
- Das war ungeplant.
- Es war nicht geplant.
- Es war ungeplant.

It wasn't planned.

Ist das, was geplant ist, ausreichend?

Is what is planned sufficient?

Ihr erster Frachtflug ist schon geplant.

Your first cargo flight is already planned.

Was hast du für heute geplant?

What's your plan for the day?

Hast du für morgen etwas geplant?

Do you have any plans for tomorrow?

Wir haben unsere Angriffe gut geplant.

We have planned our attacks well.

Er hat den Angriff sorgfältig geplant.

He planned the attack carefully.

Auch eine Abi-Party ist nicht geplant.

A high school graduation party is also not planned.

Ich habe sonst für heute nichts geplant.

I have nothing else scheduled for today.

Bisher ist nichts geplant, aber wer weiß.

So far nothing planned, but who knows.

Ich habe nicht geplant, dass dies passiert.

I didn't plan on this happening.

Ich dachte, dass du geplant hast, früh hierherzukommen.

- I thought you were planning to be here early.
- I thought that you were planning to be here early.

Hast du etwas Besonderes an Toms Geburtstag geplant?

Were you planning to do something special for Tom's birthday?

Zwei Sonderflüge sind mit dem Riesen noch geplant.

Two special flights are still planned with the giant.

Es lief nicht so, wie ich geplant hatte.

Things didn't go the way I planned.

Seine Flucht aus dem Gefängnis war gut geplant.

His escape from prison was well planned.

Ich will wissen, wie er das geplant hat.

I want to know how he planned this.

Meine Großeltern hatten eine Bootsfahrt mit uns geplant.

My grand parents planned a boat trip with us.

Ich habe für den Montag noch nichts geplant.

I don't have any plans for Monday.

Wackelige Fahrbahnen, Lärmschutz, falsch geplant,

Shaky roads, noise protection, incorrectly planned,

Das muss gut geplant werden.

That has to be planned well.

Nachdem ich alles geplant hatte, machte ich eine Reise.

After I had planned everything I went on a trip.

Ich hatte geplant am nächsten Morgen nach New York aufzubrechen.

I had planned to leave for New York the next morning.

Tom sagte, er hätte nie geplant, so lange zu bleiben.

- Tom said he had never planned to stay that long.
- Tom said that he had never planned to stay that long.

Tom wird einen Tag früher fortgehen, als er geplant hat.

Tom is going to leave a day earlier than he'd planned to.

Straße und Burg sind in einem Guss geplant und gebaut worden.

street and castle were planned and built in one piece.

- Hast du für morgen etwas geplant?
- Hast du morgen etwas vor?

Do you have any plans for tomorrow?

Es gelang uns nicht, alles zu tun, was wir geplant hatten.

We haven't been able to do all we planned.

- Was steht heute auf dem Plan?
- Was ist für heute geplant?

What's today's plan?

Es scheint, dass der Banküberfall bis ins letzte Detail geplant war.

It appears that the bank robbery was planned right down to the last detail.

Fast die Hälfte aller Schwangerschaften in den Vereinigten Staaten sind nicht geplant.

Almost half of pregnancies in the United States are unplanned.

Ich hatte geplant, ihn anzurufen, änderte aber meine Meinung und tat es nicht.

- I was going to call him, but thought better of it.
- I was planning to call him, but changed my mind and didn't.

wenn ohnehin geplant ist, dass es eine digitale Identitätskarte gibt,

if it is planned anyway that there will be a digital identity card ,

Also ein gut gemeintes Projekt. Doch leider total falsch geplant.

So a well-intentioned project. But unfortunately planned completely wrong.

Für die roten bilden ihr größtes projekt sie  hat autobahnbrücken geplant und war für die  

for the red ones form her largest project she planned motorway bridges and was responsible for the

Die Veröffentlichung des Artikels war zeitlich so geplant, dass sie auf den Geburtstag des Professors fiel.

Publication of the article was timed to coincide with the professor's birthday.

- Die Dinge sind nicht so gelaufen wie vorgesehen.
- Die Dinge haben sich nicht so entwickelt wie geplant.

- Things didn't go as planned.
- Things did not go as intended.
- Things didn't go as intended.