Translation of "Geleistet" in English

0.011 sec.

Examples of using "Geleistet" in a sentence and their english translations:

- Tom hat gute Arbeit geleistet.
- Tom hat ausgezeichnete Arbeit geleistet.

Tom did a great job.

- Tom hat hervorragende Arbeit geleistet.
- Tom hat ausgezeichnete Arbeit geleistet.

- Tom did an excellent job.
- Tom did a great job.
- Tom has done an excellent job.
- Tom has done a great job.
- Tom did a fantastic job.

- Du hast hier gute Arbeit geleistet.
- Ihr habt hier gute Arbeit geleistet.
- Sie haben hier gute Arbeit geleistet.

You've done a good job here.

Sie haben ausgezeichnete Arbeit geleistet.

You did an excellent job.

Du hast perfekte Arbeit geleistet.

You've done a perfect job.

Er hat gute Arbeit geleistet.

He did a good job.

Sie hat gute Arbeit geleistet.

- She did a good job.
- She did a great job.

Du hast wunderbare Arbeit geleistet.

- You have done a wonderful job.
- You've done a wonderful job.

Tom hat hervorragende Arbeit geleistet.

- Tom did an excellent job.
- Tom did an amazing job.
- Tom did outstanding work.

Ich habe gute Arbeit geleistet.

- I have done a good job.
- I've done a good job.

Tom hat gute Arbeit geleistet.

- Tom did a great job.
- Tom did a nice job.

Tom hat schlechte Arbeit geleistet.

Tom did a bad job.

Tom hat herausragende Arbeit geleistet.

Tom did an outstanding job.

Alle haben hervorragende Arbeit geleistet.

Everyone did a fabulous job.

Tom hat ausgezeichnete Arbeit geleistet.

Tom did a fantastic job.

Ihr habt gute Arbeit geleistet.

You did good work.

Tom hat lausige Arbeit geleistet.

Tom did a lousy job.

Ihr habt ganze Arbeit geleistet!

- You guys did an awesome job.
- You guys did an awesome job!
- You guys did a great job.

Ich habe ihr ein Versprechen geleistet.

I made a promise to her.

Du hast richtig gute Arbeit geleistet.

You did a great job.

Du hast keine gute Arbeit geleistet.

You haven't done a very good job.

Tom hat hier mustergültige Arbeit geleistet.

Tom is very good at doing that.

Tom hat nur halbe Arbeit geleistet.

Tom has done a poor job.

Auch Tom hat gute Arbeit geleistet.

Tom did a good job, too.

Jeder von euch hat gute Arbeit geleistet.

All of you did good work.

Tom hat eine wirklich ausgezeichnete Arbeit geleistet.

Tom really did a fantastic job.

Tom hat heute wirklich gute Arbeit geleistet.

Tom really did a good job today.

- Wer hat Beiträge geleistet?
- Wer leistete Beiträge?

Who contributed?

Dieses Messer hat mir gute Dienste geleistet.

This knife has served me well.

Das Messer hat mir gute Dienste geleistet.

This knife has served me well.

Ich fand, Tom hat gute Arbeit geleistet.

- I thought Tom did a nice job.
- I thought that Tom did a nice job.

Tom hat in Boston gute Arbeit geleistet.

Tom has done a good job in Boston.

Er hat einen beträchtlichen Beitrag zur Wirtschaftswissenschaft geleistet.

He made a substantial contribution to economics.

Tom hat beim Fensterputzen wirklich ganze Arbeit geleistet.

Tom did a really good job cleaning the windows.

Tom sagte, ich hätte ziemlich gute Arbeit geleistet.

Tom told me I had done a pretty good job.

Tom hat den größten Teil der Arbeit geleistet.

Tom did most of the work.

Diese Menschen haben einen großen Beitrag zum Weltfrieden geleistet.

Those people contributed greatly to world peace.

- Tom leistete einen Beitrag.
- Tom hat einen Beitrag geleistet.

Tom contributed.

Die NASA hat jahrelange Pionierarbeit in Forschung und Entwicklung geleistet.

NASA embarked on years of pioneering research and development.

Du hast tapfer gehandelt und mir die größten Dienste geleistet…

You have acted valiantly and given me the greatest services...

Sie hat in der Firma einen äußerst großen Beitrag geleistet.

She contributed much to the company.

Er hat einen großen Beitrag zur Erforschung von Krebs geleistet.

He made a great contribution to research into cancer.

Tom hat beim Reparieren meines Wagens wirklich alle Arbeit geleistet.

Tom did a really good job fixing my car.

Die Doubles haben in diesem Film eine tolle Arbeit geleistet.

The voice actors did an excellent job in this movie.

Ich werde das Versprechen halten, das ich dir geleistet habe.

I'll keep the promise I made to you.

Er hat einen sehr großen Beitrag zur Erforschung von Krebserkrankungen geleistet.

He made a great contribution to research into cancer.

Er hat trotz seines junges Alters eine sehr gute Arbeit geleistet.

Despite his young age, he did a very good job.

- Du hast sehr gute Arbeit getan.
- Du hast sehr gute Arbeit geleistet.

- You have done a very good job.
- You've done a very good job.

- Tom hat gepfuscht.
- Tom hat schlampig gearbeitet.
- Tom hat schludrige Arbeit geleistet.

Tom did a sloppy job.

- Er hat seine Sache wirklich gut gemacht.
- Er hat ziemlich gute Arbeit geleistet.

- He did a pretty good job.
- She did a pretty good job.

Eine junge Japanerin starb, nachdem sie in einem Monat 159 Überstunden geleistet hatte.

A young Japanese woman died after working 159 hours of overtime in one month.

- Sie haben bislang eine wirklich gute Arbeit geleistet.
- Bisher haben Sie Ihre Sache sehr gut gemacht.

You've been doing a pretty good job so far.

Gerechterweise muss man sagen, dass er mit seinem begrenzten Personal und Material sein Bestes geleistet hat.

To do him justice, he did his best with his limited men and supplies.

Was für eine große Bedeutung das hat, kann nur verstehen, wer die gesamte Arbeit kennt, die bereits auf diesem Gebiet geleistet worden ist.

The great significance of this can only be understood by those familiar with all the work that has already been done in this field.

- Ich bin mehr als einmal trunken gewesen, meine Leidenschaften waren nie weit vom Wahnsinn, und beides reut mich nicht: denn ich habe in meinem Maße begreifen lernen, wie man alle außerordentlichen Menschen, die etwas Großes, etwas Unmöglichscheinendes wirkten, von jeher für Trunkene und Wahnsinnige ausschreien musste.
- Ich war mehr als einmal berauscht, meine Leidenschaften waren nie weit von der Extravaganz entfernt: Ich schäme mich nicht, es zuzugeben; denn ich habe aus eigener Erfahrung gelernt, dass alle außergewöhnlichen Männer, die Großes und Atemberaubendes geleistet haben, von der Welt als verrückt oder betrunken verschrien waren.

I have been more than once intoxicated, my passions have always bordered on extravagance: I am not ashamed to confess it; for I have learned, by my own experience, that all extraordinary men, who have accomplished great and astonishing actions, have ever been decried by the world as drunken or insane.