Translation of "Durchqueren" in English

0.003 sec.

Examples of using "Durchqueren" in a sentence and their english translations:

Zahlreiche Eisenbahnlinien durchqueren das Land.

- The country is criss-crossed by a large number of railways lines.
- Plenty of railways lines span the country.

Es ist gefährlich, jene Wüste zu durchqueren.

Crossing that desert is dangerous.

Es gelang ihm, schwimmend den Fluss zu durchqueren.

He managed to cross the river swimming.

Ich würde die USA gerne in einem Cabrio durchqueren.

- I'd like to drive across the USA in a convertible car.
- I'd like to drive across the USA in a convertible.

Ich schlage vor, dass wir den Fluss schwimmend durchqueren.

I suggest we swim across the river.

Um die Fische zu erreichen, müssen sie eine tiefe Rinne durchqueren.

To reach the fish on the far side of the bay, they must cross a deep channel.

Ihr Land durchqueren, um das Gas in das restliche Europa zu schicken.

cross their country to send the gas to the rest of Europe.

Ich muss jeden Tag die Stadt durchqueren, um zur Arbeit zu gehen.

I have to cross the city every day to go to work.

- Es gelang uns, den Fluss schwimmend zu durchqueren.
- Wir schafften es, durch den Fluss zu schwimmen.

We managed to swim across the river.

- Stört es Sie, wenn wir durch Ihren Garten gehen?
- Hast du etwas dagegen, wenn wir deinen Garten durchqueren?

Do you mind if we cross your garden?

Wenn diese Organisation so belassen wird, wie sie ist, wird sie bald bankrott sein. Ihre Sanierung ist genauso schwierig, wie wenn man die Pferde wechseln wollte, während man dabei ist, einen Fluss zu durchqueren.

If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream.