Translation of "Dunkeln" in English

0.029 sec.

Examples of using "Dunkeln" in a sentence and their english translations:

- Er war allein im Dunkeln.
- Sie war allein im Dunkeln.

He was alone in the dark.

Sie leuchten im Dunkeln.

They glow in the dark,

...die im Dunkeln leuchten.

glowing in the dark.

Es leuchtet im Dunkeln.

It glows in the dark.

Tom stand im Dunkeln.

Tom stood in the dark.

Hunde sehen im Dunkeln.

Dogs see in the dark.

- Warum sitzt du hier im Dunkeln?
- Warum sitzt ihr hier im Dunkeln?
- Warum sitzen Sie hier im Dunkeln?

Why are you sitting here in the dark?

- Lass sie nicht im Dunkeln rausgehen.
- Lasst sie nicht im Dunkeln rausgehen.
- Lassen Sie sie nicht im Dunkeln rausgehen.

Don't let her go out after dark.

Er suchte etwas im Dunkeln.

He was looking for something in the dark.

Die Polizei tappte im Dunkeln.

The police found no clue.

Im Dunkeln ist gut munkeln.

Darkness favors secret dealings.

Eulen können im Dunkeln sehen.

Owls can see in the dark.

Tom war allein im Dunkeln.

Tom was alone in the dark.

Katzen können im Dunkeln sehen.

- Cats can see in the dark.
- A cat can see in the dark.

Tom saß allein im Dunkeln.

Tom sat alone in the dark.

Hunde können im Dunkeln sehen.

- A dog can see in the dark.
- Dogs can see in the dark.

Er war allein im Dunkeln.

He was alone in the dark.

Sie war allein im Dunkeln.

She was alone in the dark.

Sie ist im Dunkeln verschwunden.

She disappeared in the dark.

Tom hat Angst im Dunkeln.

Tom is afraid of the dark.

Wir küssten uns im Dunkeln.

We kissed in the dark.

- Wir sahen etwas Weißes im Dunkeln.
- Wir haben etwas Weißes im Dunkeln gesehen.

We saw something white in the dark.

Im Dunkeln war es etwas beängstigend.

It was a little bit scary in the dark.

Etwas Kleines bewegte sich im Dunkeln.

A tiny object moved in the dark.

Der Junge hat Angst im Dunkeln.

The boy is afraid of the dark.

Tom saß im Schneidersitz im Dunkeln.

Tom sat cross-legged in the dark.

Katzen können selbst im Dunkeln sehen.

- Cats can see in the dark.
- Cats can see when it is dark.

Kinder haben manchmal Angst im Dunkeln.

Children are sometimes afraid of the dark.

Das Kind hat Angst im Dunkeln.

That child is afraid of the dark.

Ein Hund kann im Dunkeln sehen.

A dog can see in the dark.

Können Katzen wirklich im Dunkeln sehen?

Can cats really see in the dark?

Ein rotes Licht scheint im Dunkeln.

A red light is shining in the darkness.

Siehst du im Dunkeln überhaupt was?

Can you see anything at all in the dark?

Hast du noch Angst im Dunkeln?

Are you still afraid of the dark?

Die ganze Stadt lag im Dunkeln.

The whole town was blown out.

Tom aß im Dunkeln zu Abend.

Tom ate dinner in the dark.

Warum sitzt ihr hier im Dunkeln?

Why are you sitting here in the dark?

Sie offenbart, was sich im Dunkeln abspielt.

And reveals what’s hiding in the darkness.

Weder im Dunkeln liegen noch schwarz träumen

neither lie in the dark nor dream black

Da arbeiten wir ein bisschen im Dunkeln.

We work a bit in the dark.

Er tastete im Dunkeln nach dem Lichtschalter.

He was feeling for the light switch in the dark.

Im Dunkeln bin ich nicht gern allein.

I do not like to be alone in the dark.

Warum hast du mich im Dunkeln geküsst?

Why did you kiss me in the darkness?

Ich zündete im Dunkeln ein Streichholz an.

I struck a match in the darkness.

Tom ließ seine Diener im Dunkeln essen.

Tom made his servants eat in the dark.

Ich will nicht allein im Dunkeln sitzen.

I don't want to sit alone in the dark.

Viele bezweifelten, dass Geparden im Dunkeln jagen können.

Few people believed that cheetahs could hunt after dark.

Aber im Dunkeln tauchen auch neue Gefahren auf.

but after dark, new threats emerge.

Die Rufe verborgener Tiere, die im Dunkeln kommunizieren.

The calls of hidden animals communicating in the dark.

Ich hatte Angst, mich im Dunkeln zu verlaufen.

I was afraid of getting lost in the dark.

Katzen haben die Fähigkeit, im Dunkeln zu sehen.

Cats have the ability to see in the dark.

Ich hatte Angst so ganz allein im Dunkeln.

I was scared to be alone in the dark.

Tom saß im Dunkeln und rauchte eine Zigarre.

- Tom was sitting in the dark, smoking a cigarette.
- Tom was sitting in the dark, smoking a cigar.

Tom saß im Dunkeln und rauchte eine Zigarette.

Tom was sitting in the dark, smoking a cigarette.

Wegen eines Kurzschlusses saßen wir plötzlich im Dunkeln.

Because of a short circuit, we were suddenly in the dark.

- Sie ist in der Dunkelheit verschwunden.
- Sie verschwand in der Dunkelheit.
- Sie verschwand im Dunkeln.
- Sie ist im Dunkeln verschwunden.

She disappeared in the dark.

Was sie im Dunkeln tun, wurde noch nie gefilmt.

What they do after dark has never been filmed.

Und saßen im Dunkeln, deswegen heißt das "Die Dunkel".

and sat in the dark, that's why it's called "The Dark".

Wir müssen uns unseren Weg vorsichtig im Dunkeln ertasten.

We must feel our way carefully in the dark.

Mein Bruder sagt, er hat keine Angst im Dunkeln.

My brother says he isn't afraid of the dark.

Die Forscher haben Kätzchen gezüchtet, die im Dunkeln leuchten.

The researchers have created kittens that can glow in the dark.

Das Licht ging aus und wir standen im Dunkeln.

The light went out and we were left in the dark.

Das Kind fürchtete sich, im Dunkeln alleingelassen zu werden.

The child was afraid of being left alone in the dark.

Ich will nicht, dass Maria im Dunkeln allein ausgeht.

I don't want Mary to go out after dark by herself.

Tom ist daran gewöhnt, das im Dunkeln zu machen.

Tom is used to doing that in the dark.

Ein Ozelot sieht im Dunkeln noch besser. Ab nach Hause!

An ocelot can see even better in the dark. Time to go home.

Hier oben im Dunkeln sieht er so gut wie nichts.

Up here, in the darkness, it's virtually blind.

- Katzen können im Dunkeln sehen.
- Katzen können im Dunklen sehen.

Cats can see in the dark.

Es war ihm unmöglich das Bild im dunkeln zu machen.

It was impossible for him to take the picture in the dark.

Ich versuche es zu vermeiden, im Dunkeln am Friedhof vorbeizugehen.

I try to avoid walking by the cemetery after dark.

Was machst du hier, dass du allein im Dunkeln sitzt?

What're you doing sitting here alone in the dark?

Ich tappe im Dunkeln, was die Beziehung zwischen ihnen angeht.

I am in the dark about the relation between them.

...im Dunkeln auf der Erde bei Nacht? Untertitel von: Jan Trüper

in the dark of a night on Earth?

- Sie hat Angst im Dunkeln.
- Sie hat Angst vor der Dunkelheit.

- She has a terror of darkness.
- She's afraid of the dark.