Translation of "Dana" in English

0.007 sec.

Examples of using "Dana" in a sentence and their english translations:

Dana!

[shouts] Dana!

Ich komme, Dana!

I'm coming, Dana!

Komm schon. Dana!

Come on.

Ich sehe Dana.

I see Dana.

Ich habe Dana gesehen.

I saw Dana.

Da unten ist sie! Dana!

-[dog barks] -There she is, down there! Dana!

Hast du das gehört? Dana!

Do you hear that? -Dana! -[dog barks]

Ich sehe Dana und Corina.

I see Dana and Corina.

Sieh nur, sie ist da unten! Dana!

-[Dana barks] -There she is, down there! Dana!

Laut dem Tracker ist Dana nicht mehr weit.

[Bear] So, let's see, according to this tracker, Dana is definitely nearby.

Mit welcher Strategie sollen wir nach Dana suchen?

Which navigation strategy can lead us to Dana?

Aber hätten wir Dana vielleicht schneller retten können?

But could we have gotten to Dana faster?

Welche ist die sicherste Route, um Dana zu finden?

Which way is our safest route to find Dana?

Du musst dich schnell entscheiden. Dana braucht uns. Los!

You decide. Either way, be fast. Dana needs us. Come on!

Wir müssen ins Tal hinunter, um Dana zu suchen.

We need to get down this mountain and search for Dana.

Du entscheidest und beeile dich! Dana braucht uns, los jetzt!

You decide. Either way, be fast! Dana needs us, come on!

Für mich ist es logisch, dass Dana hier entlanggehen würde.

It's pretty logical that... Dana would come this way.

Wie kommen wir am schnellsten diesen Felsen hinunter zu Dana?

What's the fastest way down this cliff, so we can rescue Dana?

Wir müssen ins Tal hinunter, um nach Dana zu suchen.

We need to get down this mountain and search for Dana.

Ja, der Tracker zeigt Dana immer noch genau in dieser Richtung.

Yeah, look, the tracker's saying Dana... is straight down that way, still.

Wir werden Dana wohl nicht mehr vor Einbruch der Dunkelheit finden

We're unlikely to find Dana before nightfall

Wir werden Dana wohl nicht mehr vor Einbruch der Dunkelheit finden.

We're unlikely to find Dana before nightfall.

Wie kommen wir auf schnellsten Weg diesen Felsen nach unten zu Dana?

What's the fastest way down this cliff, so we can rescue Dana?

Wenn du denkst, du kannst Dana immer noch retten dann wähle 'Nochmal versuchen'.

If you think you can still rescue Dana from here, choose "Try Again."

Du hast die Wahl. Ich tue, wofür du dich entscheidest. Triff deine Entscheidung. Dana wartet auf uns.

It's your choice. I'll do what you decide. Make a decision. Dana is waiting for us.