Translation of "Behauptete" in English

0.017 sec.

Examples of using "Behauptete" in a sentence and their english translations:

Er behauptete das Gegenteil.

- He claimed the opposite.
- He was claiming the opposite.

Sie behauptete, dass sie richtig liegt.

She declared that she was right.

- Tom behauptete, Maria in Notwehr erschossen zu haben.
- Tom behauptete, er habe Maria in Notwehr erschossen.
- Tom behauptete, dass er Maria in Notwehr erschossen habe.

Tom claimed he shot the Mary in self-defense.

behauptete, ein ausgezeichnetes Tunnelnetz darunter zu sein

claimed to be an excellent tunnel network underneath

Sie behauptete, dass ihr das Land gehöre.

She claimed to be the owner of the land.

Tom behauptete, er habe ein UFO gesehen.

Tom claimed he saw a UFO.

Tom behauptete, Mary hätte auf ihn geschossen.

Tom claimed that Mary shot him.

Maria behauptete, es nicht getan zu haben.

Mary claimed that she didn't do that.

Maria behauptete, sie habe ein UFO gesehen.

- Mary claimed she saw a UFO.
- Mary claimed that she saw a UFO.

Er behauptete, er habe ein UFO gesehen.

He claimed he saw a UFO.

Tom behauptete, es nicht getan zu haben.

Tom claimed that he didn't do that.

- Tom behauptete, der Sohn eines reichen Mannes zu sein.
- Tom behauptete, eines reichen Mannes Sohn zu sein.

Tom claimed to be the son of a rich man.

Dan behauptete, dass er in Notwehr gehandelt habe.

Dan claimed that he acted in self-defence.

Dan behauptete, dass es ein Unfall gewesen sei.

Dan claimed that it was an accident.

Tom behauptete, dass es ein Unfall gewesen sei.

Tom claimed that it was an accident.

Der Mitarbeiter behauptete, er habe den Bus verpasst.

The coworker claimed he had missed the bus.

Maria behauptete, schneller als Tom laufen zu können.

Mary claimed that she could run faster than Tom.

Tom behauptete, er könne sich an nichts erinnern.

Tom claimed he didn't remember anything.

Sie behauptete, dass sie ein UFO gesehen hätte.

- She claimed that she saw a UFO.
- She claimed she saw a UFO.

Hat Tom es so gemacht, wie Maria behauptete?

Did Tom do it the way Mary said he did it?

Tom behauptete, er habe Mary das Geld bereits gegeben.

Tom claimed that he'd already given Mary the money.

Tom behauptete, dass er schneller rennen könne als Mary.

Tom claimed that he could run faster than Mary.

Tom behauptete, seit drei Wochen nichts gegessen zu haben.

Tom claimed that he had not eaten for three weeks.

Markku behauptete, von einem Geräusch geweckt worden zu sein.

Marcus claimed to have been woken by a noise.

Die Zeitung behauptete, dass er an dem Verbrechen beteiligt war.

The newspaper alleged his involvement in the crime.

Tom behauptete, er habe mit Marias Ermordung nichts zu tun.

Tom claimed he had nothing to do with Mary's murder.

Tom belog Maria, als er behauptete, er kenne Johannes nicht.

Tom lied to Mary when he said he didn't know John.

Er behauptete, das Buch bereits der Bücherei zurückgegeben zu haben.

He claimed that he had returned the book to the library.

Ich frage mich, warum Tom behauptete, Maria nicht zu kennen.

- I wonder why Tom said he doesn't know Mary.
- I wonder why Tom said that he doesn't know Mary.

Tom bezweifelte, dass Maria so reich war, wie sie behauptete.

Tom doubted Mary was as rich as she said she was.

Er behauptete, dass der riesige Grundbesitz ihm zur freien Verfügung stehe.

He claimed that the enormous property was at his disposal.

Tom hat eigentlich nicht getan, was er behauptete getan zu haben.

Tom actually didn't do what he said he did.

Tom behauptete, dass der riesige Grundbesitz ihm zur freien Verfügung stehe.

Tom claimed that the enormous property was at his disposal.

Rhea Silvia behauptete, dass der Gott Mars der Vater der Kinder sei.

Rhea Silvia claimed that the god Mars was the father of the children.

Tom behauptete, nicht zu wissen, dass Mary ihm das Geld gestohlen hatte.

Tom pretended that he didn't know that Mary had stolen his money.

Ein abtrünniger Esperantist behauptete, dass zu viele Kommas, wie Fliegeköttel, das Schriftbild verunreinigen.

A former Esperantist insisted that too many commas, like fly droppings, make writing look dirty.

Tom behauptete, der Vertrag sei ungültig, weil er zur Unterschrift genötigt worden sei.

Tom claimed that the contract was invalid because he'd been coerced into signing it.

Maria belog Tom, als sie ihm gegenüber behauptete, sie hätte das bereits getan.

Mary lied to Tom when she told him she had done that already.

Woher willst du wissen, dass Maria gar nicht getan hat, was sie behauptete?

How do you know Mary didn't do what she said she did?

- Tom behauptete, Mary nicht zu kennen.
- Tom sagte, dass er Mary nicht kenne.

Tom claimed that he didn't know Mary.

Immer wieder behauptete Unwahrheiten werden nicht zu Wahrheiten, sondern, was schlimmer ist, zu Gewohnheiten.

Repeating a lie does not make it true; it makes it a habit which is worse.

Der Verteidiger behauptete, dass die Polizei seinen Mandanten genötigt habe, die Tat zu gestehen.

The defence attorney claimed that the police had coerced his client into confessing to the crime.

Für die Todesstrafe für Marschall Ney stimmten - eine Entscheidung, die er später zu bereuen behauptete.

for the death penalty for Marshal Ney -  a decision he later claimed to regret.

Tom behauptete, dass er sah, wie ein Mann bei lebendigem Leibe von Piranhas gefressen wurde.

Tom claimed that he saw a man being eaten alive by piranhas.

Wir glauben nicht, dass Tom das getan hat, wovon Maria behauptete, dass er es tat.

- We don't believe that Tom did what Mary said he did.
- We don't believe Tom did what Mary said he did.

- Tom behauptete, er habe die Prüfung bestanden.
- Tom hat behauptet, er habe die Prüfung bestanden.

Tom claimed that he passed the exam.

- Tom behauptete, er habe ein UFO gesehen.
- Tom hat behauptet, er habe ein UFO gesehen.

- Tom claimed he saw a UFO.
- Tom claimed that he saw a UFO.

Tom behauptete nichts davon zu wissen, dass sein Strandhaus für illegale Aktivitäten genutzt worden war.

Tom claimed that he didn't know his beach house was being used for illegal activities.

Der Lehrer behauptete, dass wir bei ihm in drei Monaten alle fließend Französisch würden sprechen können.

The teacher claimed that he'd have us all speaking fluent French in three months.

Der Verkäufer behauptete, die Windschutzscheibe sei unzerbrechlich, und testete dies mit einem Schlag, der glatt durch ging.

The salesman claimed the windshield was unbreakable, testing it with a punch that went straight through it.

Im Verhör behauptete der Beschuldigte, einen Filmriss gehabt zu haben. Er könne sich an die Tatzeit nicht erinnern.

During questioning the accused asserted that he was temporarily unconscious and had no memory of the time when the crime was committed.

Hier stand einmal ein Hotel, dass behauptete, die frischsten Handtücher der Stadt zu haben. Es hat geschlossen, nachdem sie alle gestohlen worden waren.

Here once stood a hotel that claimed the world's freshest towels. The place shut down after they were all stolen.

Mary behauptete, dass Tom drei Worte vor ihr sei, obwohl er, als er sich umdrehte, sah, dass zwischen ihr und ihm nur zwei lagen.

Mary argued that Tom stood three words ahead of her, although when he turned back, he saw that, between she and he, there were only two.

Katja leugnete, dass sie eine Anarchistin war, indem sie behauptete, dass sie nur wünschte, Veränderung in unserer Regierung zu machen, nicht, sie zu zerstören.

Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.

Tom behauptete zwar, Maria habe keine Rechtschreibfehler gemacht; er hatte die vorhandenen jedoch lediglich nicht erkannt, da er die Rechtschreibung selbst nicht perfekt beherrscht.

Indeed, Tom claimed that Maria had made no spelling mistakes, however he simply hadn't spotted them, since he himself has not mastered perfect spelling.

Von mir zur Rede gestellt, behauptete Tom, er habe den Scheck versandt, gab später jedoch zu, dass er das Geld anderweitig ausgegeben hatte. Ich habe die Schnauze voll von ihm!

When I confronted Tom, he said that he had mailed the check. But later he admitted that he had spent the money elsewhere. I've had it with him.

- Tom behauptete steif und fest, er habe nichts getrunken, aber sein Lallen und Schwanken verrieten ihn.
- Tom beharrte darauf, nichts getrunken zu haben, aber sein Lallen und Schwanken verrieten ihn.

Tom insisted he hadn't been drinking, but his slurred speech and unsteady gait gave him away.

Aristoteles behauptete, dass Frauen weniger Zähne als Männer hätten; obgleich er zweimal verheiratet war, kam es ihm nie in den Sinn, diese Behauptung durch eine Untersuchung der Münder seiner Frauen zu überprüfen.

Aristotle maintained that women have fewer teeth than men; although he was twice married, it never occurred to him to verify this statement by examining his wives' mouths.