Translation of "Aufgebaut" in English

0.004 sec.

Examples of using "Aufgebaut" in a sentence and their english translations:

Im Main-Kinzig-Kreis aufgebaut.

in the Main-Kinzig district.

Wir haben das Zelt aufgebaut.

We erected our tent.

Sie haben riesige Marken aufgebaut.

they've built up huge brands.

Es werden so Testszenarien, Demonstrationsfelder aufgebaut.

Es werden so Testszenarien, Demonstrationsfelder aufgebaut.

Unser Haus wurde komplett wieder aufgebaut.

Our house was entirely rebuilt.

Sie haben eine große Marke aufgebaut.

They've built a huge brand.

- Und wir haben eine Freundschaft aufgebaut.

- And we've built a friendship.

Er hat ein sehr gutes Geschäft aufgebaut.

He has built up an excellent business.

Er hat eine Sieben aufgebaut Zahlengeschäft auch

he's built up a seven figure business, as well

Aber einige haben sich hier ihr Leben aufgebaut.

But some... have built lives here.

Tom hat noch keine Verbindung ins Internet aufgebaut.

Tom hasn't connected to the Internet yet.

Sechs Wochen lang wurde hier eine eigene Impflogistik aufgebaut.

A vaccination logistics system was set up here for six weeks.

Das Schloss wurde 1485 zerstört und nie wieder aufgebaut.

The castle was destroyed in 1485, and never rebuilt.

Wir haben unser Zelt aufgebaut und ein Lagerfeuer errichtet.

We set up our tent and built a campfire.

Ich habe eine Marke aufgebaut habe einen Podcast gemacht,

I built up a brand, I've been doing a podcast,

Der Anführer sollte wissen, wo das Zelt aufgebaut werden soll.

The leader should know where to set up the tent.

Wir haben Verbindungen innerhalb dieser aufgebaut Regionen, wir haben Outreach,

we built links within those regions, we did outreach,

Weil ich mich nicht aufgebaut habe eine Beziehung mit ihnen.

Because I didn't build up a relationship with them.

Heute wird der Untergrund ganz anders aufgebaut.

Today the subsoil is built up completely differently.

Alles Leben gründet auf Chemie, und alle Lebewesen sind aus chemischen Verbindungen aufgebaut.

All life is based on chemistry and all living things are composed of chemical compounds.

Ich hab mir dieses Geschäft vor circa 10 Jahren aufgebaut.

Ich hab mir dieses Geschäft vor circa 10 Jahren aufgebaut.

Ein enges Verhältnis hat sich aufgebaut. Zeit für ein Dankeschön.

Ein enges Verhältnis hat sich aufgebaut. Zeit für ein Dankeschön.

- Die Sozialistische Partei hat ihn als Präsidentschaftskandidaten aufgebaut.
- Die Sozialistische Partei baute ihn als Präsidentschaftskandidaten auf.

The Socialist Party groomed him as a presidential candidate.

Mein Großvater hat sich an der Börse ein großes Vermögen aufgebaut und dann über Nacht alles wieder verloren.

My grandfather amassed a great fortune in the stock market and then lost it all over night.

Dank eines herausragenden Qualitätsansatzes hat sich das Unternehmen ein Markenimage aufgebaut, das seine Position auf den internationalen Märkten sichert.

Thanks to an outstanding quality approach, the company has built up a brand image that ensures its position in international markets.

Wir wollen Sprachwerkzeuge auf ein neues Niveau bringen. Wir wollen Neuerungen in der Landschaft des Sprachenlernens sehen. Und das kann nicht ohne offene Sprachquellen stattfinden, die nicht ohne eine Gemeinschaft aufgebaut werden können, die ohne gute Plattformen nichts beitragen kann.

We want to bring language tools to the next level. We want to see innovation in the language learning landscape. And this cannot happen without open language resources which cannot be built without a community which cannot contribute without efficient platforms.