Examples of using "„ruf" in a sentence and their english translations:
- Call me!
- Call me.
Telephone!
Call up Tom right away.
Call an ambulance.
Call your sisters.
Call me!
Call the doctor!
- Call the fire department!
- Call the fire department.
Call us.
Call me back.
- Call me!
- Call me.
Call your brother.
Call home!
Call now.
Call the elevator.
- Don't call her now.
- Don't call him now.
You have a good reputation.
Call the doctor right away.
- Please give me a call.
- Call me, please.
- Call up Tom right away.
- Call Tom right now.
Then, a shout was raised.
Give me a ring tomorrow.
- Please call him up.
- Please telephone him.
- Please call him.
- Please give him a call.
Call a doctor immediately.
Don't give me a call.
Call me sometime.
Give me a call later.
Please call Tom.
Call Tom now.
Call me later.
Call up Tom right away.
Call 110 immediately.
Call a doctor quickly!
Call your brother.
Call me before you leave.
Ruf mich heut' Abend an.
He has a good reputation.
- Don't phone her now.
- Don't call her now.
- Don't call him now.
Tom has a dubious reputation.
Call him this evening.
I'll call you a cab.
- Don't call him now.
- Don't call him on the telephone now.
Call me tomorrow afternoon.
Give me a call sometime.
She has a good reputation.
Tom has a good reputation.
Give a yell if you need anything.
- I'll call you back later.
- I'll call you later.
- I will call you later.
Remind me later.
No-frills airlines have a bad reputation.
Your reputation precedes you.
- I'll call back.
- I'll call again.
Call the doctor right away.
She has a bad reputation.
Please call me up later.
Call them this evening.
Give me a call later, OK?