Translation of "Seines" in Arabic

0.015 sec.

Examples of using "Seines" in a sentence and their arabic translations:

40 % seines sozialen Lebens

أنت تميلين لأن تنفقي حوالي 40 ٪ من وقتك الاجتماعي

Er ging anstelle seines Vaters.

ذهب بدلاً عن والده.

Vor den Augen seines Kindes geschlachtet

يذبح أمام عيني طفله

Außerdem in der Garage seines Hauses

علاوة على ذلك ، في مرآب بيته

Tom hat die Augen seines Vaters.

عينا توم كعيني أبيه.

Jeder Arbeiter ist seines Lohnes wert.

- كل جهد يستحق المكافأة.
- كل جهد يستحق مكافأة.

Er verbrachte den Rest seines Lebens im Exil und wurde während seines Aufenthalts in Wien Tutor

قضى بقية حياته في المنفى ، وأصبح معلمًا ، أثناء وجوده في فيينا ،

Sind außerhalb seines Gehirns, in seinen Armen.

‫يكمن في الواقع خارج عقلها،‬ ‫إذ يكمن في أذرعها.‬

Henry wurde aufgrund seines hohen Alters entlassen.

طُرد هنري بسبب تقدمه في العمر.

Er fährt oft das Auto seines Vaters.

عادةً ما يقود سيارة أبيه.

Niemand darf willkürlich seines Eigentums beraubt werden.

لا يجوز تجريد أحد من ملكه تعسفا.

Dank seines schützenden Panzers schafft er es hindurch.

‫بفضل قشوره الواقية، يتمكّن من العبور.‬

Berthier trat in die Fußstapfen seines Vaters und

سار برتيير على خطى والده ،

Der Name seines Gründers ist also nicht Android

لذا فإن اسم مؤسسها ليس Android

Sieht er sich das Foto seines Freundes an?

هل ينظر إلى صورة صديقه؟

Er war trotz seines ganzen Wohlstandes nicht glücklich.

لم يكن سعيداً رغم كل رفاهيته

- Sie hat ihn für sein Geld geheiratet.
- Sie hat ihn wegen seines Geldes geheiratet.
- Sie heiratete ihn wegen seines Geldes.

تزوجته من أجل ماله.

Am Ende seines Lebens stellte er eine einfache Frage:

فى آخرأيام حياته، سأل سؤال بسيط للغاية:

In diesem Jahr erlebte er den Wendepunkt seines Lebens

هذا العام عاش نقطة تحول في حياته

Ein großer Teil seines Körpers wird diesen Eiern gegeben.

‫جزء كبير من جسدها وُهب لوضع ذلك البيض.‬

Und es braucht das 2,5-fache seines Gewichts pro Tag.

ويحتاج إلى 2.5 ضعف وزنه في اليوم.

Und seines Schwagers Leclerc ihm den Weg frei gemacht hat.

Leclerc ، مهدت الطريق له.

Er wurde seines Ranges beraubt und erst 1795 offiziell wieder eingestellt,

تم تجريده من رتبته ولم تتم إعادته رسميًا حتى عام 1795 ،

Es ist Teil seiner Übersicht, seines kleinen Handbuchs der nordischen Mythologie.

إنه جزء من هضمه ، كتيبه الصغير عن الأساطير الإسكندنافية.

Für diesen Erfolg verlieh Napoleon Saint-Cyr den Stab seines Marschalls.

لهذا الإنجاز ، منح نابليون سان كير عصا المشير.

Der in nur zehn Jahren zum hochrangigen Unteroffizier seines Regiments aufstieg.

ترقى ليصبح ضابط الصف الأول في كتيبته في غضون عشر سنوات فقط.

seines dreijährigen Sohnes abzudanken - jetzt akzeptierte er, dass er bedingungslos abdanken musste.

ابنه البالغ من العمر ثلاث سنوات - الآن وافق على أنه يجب أن يتنازل عن العرش دون شروط.

1804 proklamierte Napoleon sein neues Reich und Soult erhielt den Stab seines Marschalls.

في عام 1804 أعلن نابليون إمبراطوريته الجديدة ، وتلقى سولت عصا المارشال.

Ein wütender Napoleon schwor, dass Junot niemals den Stab seines Marschalls gewinnen würde.

أقسم نابليون الغاضب الذي تعلم أنه لن يفوز الآن في معركة المارشال

Er ist ein Mann seines Wortes; du kannst dich also auf ihn verlassen.

إنه رجل يوفي بوعده، فبإمكانك الاعتماد عليه.

Für diesen Sieg verlieh ihm Napoleon schließlich den Stab seines Marschalls - den einzigen, der

لهذا النصر ، منحه نابليون أخيرًا عصا المشير - الوحيدة التي

Bemerkt , der beeindruckt genug war, um ihn zum Kommandeur seines neuen Leibwächters zu machen,

الجنرال بونابرت ، الذي تأثر بما يكفي لجعله قائدًا لحارسه الشخصي الجديد ،

Mann seines Wortes, hoher Prinzipien, und er kann auf die man sich verlassen kann. “

رجل يلتزم بكلمته ، وذو مبادئ عالية ، ويمكنه يمكن الاعتماد عليها ".

Sein leichtfertiger Sohn und Nachfolger Edward II. fehlte das Militär und politische seines Vaters

كان ابنه التافه وخليفته، إدوارد الثاني، يفتقر إلى المهارة العسكرية والسياسية لوالده،

ISIS hält dem Ansturm nicht stand und verliert mehr als ein Fünftel seines Gebiets.

ISIS غير قادر على تحمل الهجمة ، ويفقد أكثر من خمس أراضيها.

Edward Bruce sah das Manöver sofort bewegte sich, um die Flanke seines Bruders zu schützen.

عند رؤية المناورة، تحرك إدوارد بروس على الفور لحماية جناح أخيه.

In den letzten Jahren seines Lebens interessierte er sich mehr für wissenschaftliche als für künstlerische Studien.

كان مهتمًا بالدراسات العلمية أكثر من اهتمامه الفني في السنوات الأخيرة من حياته.

Da die Verbündeten des Königs forderten, ein Beispiel für Ney zu geben, war das Ergebnis seines

مع مطالبة حلفاء الملك بجعل ناي عبرة ، لم تكن

Macdonald trat für den Ruf seines Freundes ein - ein für den Mann typischer Akt der Loyalität…

دافع ماكدونالد عن سمعة صديقه - وهو عمل من أعمال الولاء النموذجي للرجل ...

Aber der Kaiser war nicht interessiert. Augereau wurde seines Stabes beraubt und starb im nächsten Jahr.

لكن الإمبراطور لم يكن مهتمًا. تم تجريد أوجيرو من هراوته وتوفي في العام التالي.

Sie sagten ihm, der Krieg sei verloren, und er müsse abdanken - wenn möglich zugunsten seines Sohnes.

قالوا له أن الحرب ضاعت ويجب عليه ذلك تنازل عن العرش - لصالح ابنه إن أمكن.

Jeder hat das Recht, jedes Land, einschließlich seines eigenen, zu verlassen und in sein Land zurückzukehren.

يحق لكل فرد أن يغادر أية بلاد بما في ذلك بلده كما يحق له العودة إليه.

seines Korps auf dem Höhepunkt der Schlacht organisieren, die von der Kavallerieladung von Marschall Bessiéres gedeckt wurde.

لسلكه في ذروة المعركة ، والتي غطتها تهمة سلاح الفرسان المارشال بيسيير.

Jeder hat das Recht, an der Gestaltung der öffentlichen Angelegenheiten seines Landes unmittelbar oder durch frei gewählte Vertreter mitzuwirken.

لكل فرد الحق في الاشتراك في إدارة الشؤون العامة لبلاده إما مباشرة وإما بواسطة ممثلين يختارون اختيارا حرا.

Der Krieg gegen Österreich im Jahr 1809 brachte Masséna wieder in die Nähe seines Besten: Sein Korps bildete die Avantgarde

شهدت الحرب ضد النمسا في عام 1809 عودة ماسينا إلى أفضل حالاته: شكل فيلقه طليعة

Als Napoleon um die Rettung seines Reiches kämpfte. Während des gesamten Feldzugs in Deutschland befehligte er das Sechste Korps und

حيث كافح نابليون لإنقاذ إمبراطوريته. قاد الفيلق السادس طوال الحملة في ألمانيا ،

Der Film erzählt die Geschichte der frühen Jahre des Krieg-der-Sterne-Helden Han Solo und seines haarigen Kopiloten Chewbacca.

الفيلمُ يُخبر قِصّة السنواتِ الماضيةِ لِبطلِ حَربِ النجومِ هان سولو و مُساعِدَهُ المُشعِر تشوباكا

- Ich bin mir seines Erfolges sicher.
- Ich bin mir sicher, dass er Erfolg haben wird.
- Ich bin von seinem Erfolg überzeugt.

متأكد من نجاحه.

- Trotz seines Reichtums ist er nicht glücklich.
- Obwohl er reich ist, ist er nicht glücklich.
- Er ist reich, aber nicht glücklich.

هو غني ولكنه غير سعيد.

- Er hat das Kind gerettet, auf die Gefahr hin, sein eigenes Leben zu verlieren.
- Er hat das Kind unter Einsatz seines eigenen Lebens gerettet.

- أنقذ الطفل بالمجازفة بحياته.
- هو أنقذ الطفل مجازفاً بحياته.
- هو أنقذ الطفل مخاطراً بحياته.

Niemand darf willkürlichen Eingriffen in sein Privatleben, seine Familie, seine Wohnung und seinen Schriftverkehr oder Beeinträchtigungen seiner Ehre und seines Rufes ausgesetzt werden. Jeder hat Anspruch auf rechtlichen Schutz gegen solche Eingriffe oder Beeinträchtigungen.

لا يعرض أحد لتدخل تعسفي في حياته الخاصة أو أسرته أو مسكنه أو مراسلاته أو لحملات على شرفه وسمعته، ولكل شخص الحق في حماية القانون من مثل هذا التدخل أو تلك الحملات.