Translation of "Davout" in Arabic

0.005 sec.

Examples of using "Davout" in a sentence and their arabic translations:

1. Marschall Davout

1. ولد المارشال دافوت

Bernadotte beschuldigt, Marschall Davout

تم إلقاء اللوم على برنادوت لفشله في دعم المارشال دافوت

Davout eines engen Freundes und Schutzpatrons beraubt.

وسرق دافوت من صديقه المقرب وراعيه.

Davout shunned court, as he always had.

Davout shunned court, as he always had.

Mann von Davout wurde entweder getötet oder verwundet.

واحد من كل أربعة من رجال دافوت.

Sobald Napoleon ankam, befahl er Davout, sich zurückzuziehen.

بمجرد وصول نابليون ، أمر دافوت بالانسحاب.

1798 stellte Desaix Davout seinem Freund General Bonaparte vor.

في عام 1798 ، قدم ديسايكس دافوت إلى صديقه الجنرال بونابرت.

Napoleon ermutigte Davout auch, Aimée Leclerc, Pauline Bonapartes Schwägerin,

شجع نابليون أيضًا دافوت على الزواج من إيمي لوكلير ،

1803 erhielt Davout das Kommando über das Lager Brügge,

في عام 1803 ، تم تكليف دافوت بقيادة معسكر بروج ،

Nach dem Friedensvertrag von Tilsit wurde Davout Generalgouverneur des

بعد معاهدة السلام في تيلسيت ، أصبح دافوت الحاكم العام

Davout auf seinem üblichen Posten auf dem rechten Flügel.

كان دافوت في موقعه المعتاد في الجناح الأيمن.

Davout, the youngest and least proven of Napoleon's Marshals,

Davout, the youngest and least proven of Napoleon's Marshals,

Louis-Nicolas Davout wurde in eine Adelsfamilie aus Burgund geboren,

لويس نيكولا دافوت في عائلة نبيلة من بورغوندي ،

Trotz all seiner militärischen Fähigkeiten war Davout keine beliebte Figur.

لكن على الرغم من قوته العسكرية ، لم يكن دافوت شخصية مشهورة.

Davout spielte eine wichtige Rolle in der darauf folgenden Gegenoffensive,

لعب Davout دورًا رئيسيًا في الهجوم المضاد الذي أعقب ذلك ،

Davout und sein Korps waren aus einer anderen großen Kampagne

خرج دافوت وجماعته من حملة كبرى أخرى

Davout war ein strenger und effektiver Gouverneur von Hamburg, der

كان دافوت حاكمًا صارمًا وفعالًا لهامبورغ ،

Zu heiraten , um Davout in die Großfamilie des Ersten Konsuls aufzunehmen.

أخت زوجة بولين بونابرت ، مما أدى إلى ضم دافوت إلى عائلة القنصل الأول الممتدة.

Und Davout erwies sich bald als mutiger, gut organisierter und energischer Offizier.

وسرعان ما أثبت دافوت أنه ضابط شجاع ومنظم للغاية وحيوي.

Es war eine harte Kampagne für Davout, der in Kairo Ruhr bekam.

كانت حملة صعبة على دافوت ، الذي أصيب بالدوسنتاريا في القاهرة.

Davout wurde nicht wie andere Marschälle in das wiederhergestellte Bourbon-Regime aufgenommen

لم يتم الترحيب بدافوت في نظام بوربون المستعاد

1791 trat Davout einem örtlichen Freiwilligenbataillon bei und wurde zum stellvertretenden Kommandeur gewählt.

في عام 1791 انضم دافوت إلى كتيبة متطوعين محليين ، وانتخب نائباً لقائدها.

Davout und das Dritte Korps frei kämpfen und sich wieder der Armee anschließen.

Davout والفيلق الثالث من القتال في طريقهم بوضوح والانضمام إلى الجيش.

Als Davout mit Marschall Murat in Streit geriet, den er als inkompetent ansah,

عندما دخل دافوت في خلاف مع المارشال مراد ، الذي اعتبره غير كفء ،

Der von den Truppen geliebt wurde, und Davout, der es nicht war, hervor.

الذي كان محبوبًا من قبل القوات ، ودافوت ، الذي لم يكن كذلك.

Aber wenn Davout, nicht Grouchy, 1815 den rechten Flügel des Kaisers befehligt hätte ...

ولكن إذا كان دافوت ، وليس غروشي ، قد تولى قيادة الجناح الأيمن للإمبراطور في عام 1815 ...

Nach der Niederlage des Kaisers in Waterloo organisierte Davout die Verteidigung von Paris

بعد هزيمة الإمبراطور في واترلو ، نظم دافوت الدفاع عن باريس ،

The royalists had promised Davout that his officers would not be prosecuted for

The royalists had promised Davout that his officers would not be prosecuted for

Berthier hatte weder Murats Glamour noch Neys Heldentum noch die taktischen Instinkte von Davout.

لم يكن لدى برتييه بريق مراد ، ولا بطولة ناي ، ولا الغرائز التكتيكية لدافوت.

Der vorübergehende Befehlshaber der Armee - Marschall Berthier - Davout beinahe verlassen, um abgeschnitten zu werden.

كاد القائد المؤقت للجيش - المارشال بيرتيير - أن يغادر دافوت ليتم عزله.

Davout begann den Feldzug 1813 in Dresden, doch als Hamburg von russischen Kosaken überfallen

بدأ دافوت حملة عام 1813 لعقد دريسدن ، ولكن عندما هاجم القوزاق الروس

Davout und Lefebvre die einzigen Marschälle, die darauf warteten, ihn im Tuilerienpalast zu begrüßen.

دافوت وليفيفر هما المشير الوحيدان اللذان كانا ينتظران تحيته في قصر التويلري.

Later accepting that he must abdicate, Davout ensured Napoleon's safe passage to the coast,

Later accepting that he must abdicate, Davout ensured Napoleon's safe passage to the coast,

Zögerlich und durcheinander und führte fast dazu, dass das Korps von Marschall Davout eingekreist wurde.

بيرتيير مترددًا ومشوشًا ، وكاد يؤدي إلى تطويق فيلق المارشال دافوت.

Ein neues Gesetz verbot Ex-Aristokraten die Armee, und Davout musste seinen Auftrag erneut niederlegen.

منع قانون جديد الأرستقراطيين السابقين من الالتحاق بالجيش ، واضطر دافوت إلى الاستقالة من مهمته مرة أخرى.

Es war eine liebevolle Ehe und eine große Kraftquelle für Davout in den kommenden Jahren.

لقد أثبت زواجًا محبًا ومصدرًا كبيرًا للقوة لدافوت في السنوات القادمة.

Versuchte, die russische Flanke zu drehen. Als seine Männer zurückgetrieben wurden, versammelte Davout sie und

محاولة لقلب الجانب الروسي. عندما تم طرد رجاله ، حشدهم دافوت ،

Davout und das Dritte Korps nie über den Fluss. Die Rolle des Marschalls beschränkte sich

من عبور النهر مطلقًا. اقتصر دور المارشال على محاولة

Am ersten Tag der Schlacht von Wagram kritisierte der Kaiser Davout für seinen langsamen Angriff.

في اليوم الأول من معركة فجرام ، انتقد الإمبراطور دافوت بسبب هجومه البطيء.

Davout verbrachte das meiste davon in Hamburg in seiner neuen Rolle als Generalgouverneur der Hansestädte,

أمضى دافوت معظمه في هامبورغ في منصبه الجديد كحاكم عام للمدن الهانزية ، حيث قام

Napoleon Davout eine Rolle, die im Nachhinein eine katastrophale Verschwendung seiner Fähigkeiten zu sein scheint.

أعطى نابليون لدافوت دورًا يبدو - بعد فوات الأوان - إهدارًا كارثيًا لقدرته.

Davout wurde zum Kriegsminister und Gouverneur von Paris ernannt: wichtige Rollen, die einen brillanten und

عين دافوت وزيرا للحرب وحاكما لباريس: أدوار حيوية تتطلب إداريا بارعا

Davout was stripped of his rank and income, though they were restored two years later,

Davout was stripped of his rank and income, though they were restored two years later,

1788 wurde Davout in das Royal Champagne Cavalry Regiment aufgenommen, doch innerhalb eines Jahres hatte ihn

في عام 1788 ، تم تكليف دافوت في فوج الفرسان الملكي في الشمبانيا ، ولكن في غضون عام ، تسبب

Davout weithin beschuldigt, nicht zurückgekehrt zu sein, um ihn zu retten, obwohl es Selbstmord gewesen wäre.

تم إلقاء اللوم على دافوت على نطاق واسع لعدم العودة لإنقاذه ، على الرغم من أنه كان من الممكن أن يكون انتحاريًا.

Davout gab Hamburg erst im Mai 1814 auf, nachdem die Bestätigung von Napoleons Abdankung eingetroffen war.

استسلم دافوت هامبورغ فقط في مايو 1814 ، بعد تأكيد تنازل نابليون عن العرش.

Loyalen Administrator erfordern . Und Davout wirkte Wunder, um eine neue Armee für Napoleons letzten Feldzug aufzubauen.

ومخلصا. وعمل Davout المعجزات لتكوين جيش جديد لحملة نابليون النهائية.

Aber er vertraute Desaix 'Urteil und gab Davout ein Kommando in seiner Armee, das nach Ägypten führte.

لكنه كان يثق في حكم ديسايكس ، وأعطى داود أمرًا في جيشه متجهًا إلى مصر.

Am Vorabend der Schlacht von Austerlitz marschierte Davout sein Korps in zwei Tagen 70 Meilen weit und

عشية معركة أوسترليتز ، سار دافوت بقوة في فيلقه لمسافة 70 ميلاً في يومين ،

Und der 34-jährige Davout wurde der jüngste seiner neuen Marschälle. Seine Aufnahme war für viele eine Überraschung

وأصبح دافوت ، البالغ من العمر 34 عامًا ، أصغر حراسها الجدد. كان إدراجه مفاجأة

Aber 10 Meilen nördlich von Napoleon, in der Nähe von Auerstedt, stieß Davout direkt auf die preußische Hauptarmee.

لكن على بعد 10 أميال شمال نابليون ، بالقرب من Auerstedt ، ركض دافوت مباشرة إلى الجيش البروسي الرئيسي.

Dann stabilisierte sich seine Linie, Davout ging in die Offensive ... und führte die feindliche Armee in die Flucht.

ثم ، استقر خطه ، وذهب دافوت في الهجوم ... وهزم جيش العدو.

Als der Bericht bestätigt wurde, schickte er eine Nachricht an Davout zurück: "Sagen Sie dem Marschall, dass er,

عندما تم تأكيد التقرير ، أرسل رسالة إلى دافوت: "أخبر المارشال أنه

Im Jahr 1809, als der Krieg mit Österreich drohte, trat Davout wieder dem Dritten Korps in Regensburg bei.

في عام 1809 ، مع اقتراب الحرب مع النمسا ، عاد دافوت إلى الفيلق الثالث في ريغنسبورغ.