Translation of "Aufgabe" in Arabic

0.011 sec.

Examples of using "Aufgabe" in a sentence and their arabic translations:

Sie haben jetzt eine Aufgabe:

مالذي سوف أطلب منكم فعله الآن:

Diese Suche ist unsere Aufgabe.

نحن ننتمي إلى ذلك البحث.

Das ist schwierige kognitive Aufgabe.

هذا بالفعل مستوى عال من معالجة العمليات الإدراكية.

Und die Aufgabe, es zu verstehen.

وكنت أواجه تحدي معرفة ماهيته.

Das ist verständlicherweise eine große Aufgabe,

هذه مهمة كبيرة، من المفهوم،

Das ist die Aufgabe der Fledermaus

هذه هي مهمة الخفافيش

Sami hatte eine Aufgabe zu erledigen.

- كانت لسامي مهمة يجب إنهائها.
- كان على سامي إنهاء إحدى المهمات.

Das schien nun unsere Aufgabe zu sein.

إذا يبدو هذا من واجبنا الآن.

Es ist unsere Aufgabe, wieder Vertrauen aufzubauen,

ومسؤوليتنا هي البحث عن وسيلة لإعادة بناء الثقة،

Er hatte eine Aufgabe und ich eine andere.

لعب دوراً فيه، وأنا لعبت دوراً آخر.

1812 beauftragte ihn Napoleon mit der enormen Aufgabe

في عام 1812 ، كلفه نابليون بالمهمة الهائلة المتمثلة في

Aufgabe, der Schweiz seinen "Vermittlungsakt" aufzuerlegen, den er

الدقيقة المتمثلة في فرض "قانون الوساطة" الخاص به على سويسرا ، والذي نفذه

Und es ist unsere Aufgabe, ihnen dabei zu helfen.

وهذا واجبنا أن نساعدهم في ذلك.

Ihre Aufgabe ist es, die Leistungskontrolle der Kläranlagen sicherzustellen.

مهمتها هي متابعة أداء محطات التطهير.

Nur das Grundlegende richtig zu machen, war keine leichte Aufgabe,

ومجرد جعل الأساسيات قويمة، لم تكن مهمة سهلة أبدًا،

Diese Lichtung eignet sich ausgezeichnet für eine höchst wichtige Aufgabe.

‫هذه المنطقة الخالية هي موقع جيد‬ ‫لأهم مهمة لدينا.‬

Es gibt noch keine Aufgabe, die Oort-Cloud zu erkunden

لا توجد مهمة حتى الآن لاستكشاف سحابة أورت

Sie müssen es zu ihrer Aufgabe machen, unsere Gletscher zu beschützen.

يجب أن يقودوا الحرب لحماية الأنهار الجليدية لدينا.

Seine erste Aufgabe war es, die Belagerung von Saragossa zu unterstützen.

كان دوره الأول هو دعم حصار سرقسطة.

Seine Aufgabe wäre es, die Mondoberfläche auf zukünftige Landeplätze zu untersuchen.

ستكون وظيفته مسح سطح القمر لمواقع الهبوط المستقبلية.

Er erhielt dann die schwierige Aufgabe, einen von Andreas Hofer angeführten

ثم كلف بالمهمة الصعبة المتمثلة في قمع ثورة شعبية في تيرول ،

Ihre Aufgabe wird sein, die Angestellten in das neue Computersystem einzuarbeiten.

- سوف تكون مهمتك تدريب الموظفين على نظام الحاسب الآلي الجديد.
- سوف تكون مهمتك تدريب الموظفين على نظام الكمبيوتر الجديد.

Natürlich ist es nur der Anfang unserer Aufgabe, unsere gemeine Menschlichkeit zu erkennen.

يمثل إدراك أوجه الإنسانية المشتركة فيما بيننا بطبيعة الحال مجرد البداية لمهمتنا.

Unmögliche Aufgabe erhalten - nicht genügend Männer, um sich einem starken Gegner zu stellen, schlechtes Wetter,

تكليفه بمهمة مستحيلة - عدد غير كافٍ من الرجال لمواجهة خصم قوي ، وسوء الأحوال الجوية ،

Während des Vormarsches nach Russland stand Murats Kavallerie vor einer schwierigen und frustrierenden Aufgabe und

أثناء التقدم إلى روسيا ، واجه سلاح الفرسان التابع لمورات مهمة صعبة ومحبطة ، في

Die unglaubliche Aufgabe, einen Astronauten auf dem Mond zu landen, würde als Apollo-Programm bekannt sein.

تُعرف المهمة المذهلة المتمثلة في هبوط رائد فضاء على القمر باسم برنامج أبولو.

Seine Aufgabe war es, Marschall Oudinot bei der Bewachung der Nordflanke des französischen Aufstands zu unterstützen.

كان دوره هو دعم المارشال أودينو في حراسة الجناح الشمالي للبارز الفرنسي.

Es ist eine schwere Aufgabe, zwischen "richtig" und "falsch" zu unterscheiden, aber man muss es tun.

إنها مهمةٌ صعبة، اختيار ما هو "صحيحٌ" وما هو "خطأ"، لكن يجب عليك أن تفعلها.

- Dieses Problem ist für mich zu schwer, ich kann es nicht lösen.
- Die Aufgabe ist für mich zu schwierig.

من الصعب حل هذه المشكلة.