Translation of "Viré" in Turkish

0.011 sec.

Examples of using "Viré" in a sentence and their turkish translations:

Tu es viré.

Kovuldun.

Je l'ai viré.

Onu kovdum.

J'ai viré Tom.

Tom'u işten çıkardım.

Il fut viré.

O kovuldu.

Il a viré Mary.

O, Mary'yi kovdu.

J'ai été viré, avec plusieurs autres.

Birkaç kişiyle birlikte kovuldum.

En bref, il a été viré.

Uzun lafın kısası, o kovuldu.

- Tu es viré.
- Tu es licencié.

Sen kovuldun.

Tom n'aurait jamais dû être viré.

Tom asla kovulmamalıydı.

Elle avait viré son avocat commis d'office,

devlet tarafından atanan avukatını kovmuş,

J'ai été viré de l'équipe de baseball.

Beyzbol takımından çıkarıldım.

Pourquoi Tom a-t-il été viré ?

Tom neden kovuldu?

Je n'ai pas été viré. J'ai démissionné.

Ben kovulmadım. Bıraktım.

Je vais être direct. Vous êtes viré.

- Sadede geleceğim. Kovuldun.
- Hemen konuya gireceğim. Kovuldun.

Tom a viré de l'argent à Marie.

Tom Mary'ye biraz para transfer etti.

- Personne n'a été renvoyé.
- Personne n'a été viré.

Kimse kovulmadı.

- Tom a viré Mary.
- Tom a renvoyé Mary.

Tom, Mary'yi kovdu.

Les cheveux de Tom ont viré au gris.

Tom'un saçı ağardı.

Ils l'ont viré de la discothèque sans explication.

Onu diskodan hiçbir açıklama olmadan dışarı attılar.

- J'ai été licencié.
- J'ai été viré.
- On m'a saqué.

Ben kovuldum.

Quiconque a pensé ce plan stupide devrait être viré.

Bu aptalca planı kim düşündüyse kovulması gerek.

- Tom m'a viré.
- Tom m'a renvoyé.
- Tom m'a licencié.

Tom beni kovdu.

- J'ai été viré de l'école.
- J'ai été virée de l'école.

Ben başarısızlıktan dolayı okulu bıraktım.

- Quand as-tu viré Tom ?
- Quand avez-vous renvoyé Tom ?

Tom'u ne zaman kovdun?

- Le responsable a été viré.
- La responsable a été renvoyée.

Sorumlu kişi işten atıldı.

- J'ai été viré sans motif.
- J'ai été renvoyée sans raison.

Sebepsiz olarak bana ateş edildi.

- Tu n'es pas viré.
- Tu n'es pas virée.
- Vous n'êtes pas viré.
- Vous n'êtes pas virés.
- Vous n'êtes pas virée.
- Vous n'êtes pas virées.

Sen kovulmadın.

Mes parents m'ont viré de la maison quand j'avais seize ans.

Ben 16 yaşındayken annem ve babam beni evden attılar.

- Tom a été mis à la porte.
- Tom a été renvoyé.
- Tom est viré.
- Thomas a été licencié.
- Tom a été viré.
- Tom a été licencié.

Tom işten kovuldu.

Il ne m'est jamais venu à l'esprit que je pourrais être viré.

Kovulabileceğim hiç aklıma gelmedi.

Au lieu de régler le problème, l'entreprise a viré le lanceur d'alerte.

Şirket sorunu giderme yerine ispiyoncuyu kovdu.

- J'ai été viré la semaine dernière.
- J'ai été renvoyé la semaine dernière.

- Geçen hafta kovuldum.
- Geçen hafta şutlandım.

- Tom a-t-il été renvoyé ?
- Tom a-t-il été viré ?

Tom'a ateş edildi mi?

Imagine que tu sois viré, quelle est la première chose que tu ferais ?

Farz et ki işten atıldın, ilk olarak ne yaparsın?

- Quand Tom a-t-il été viré ?
- Quand Tom a-t-il été renvoyé ?

Tom ne zaman kovuldu?

- J'ai été viré pour avoir fait ça.
- J'ai été renvoyée pour avoir fait cela.

Onu yaptığım için kovuldum.

- Tom a été mis à la porte.
- Thomas a été licencié.
- Tom a été viré.

Tom işten kovuldu.

- Les feuilles de l'arbre sont devenues rouges.
- Les feuilles, sur l'arbre, ont viré au rouge.

- Ağaçtaki yapraklar kırmızı renge dönüştü.
- Ağaçtaki yaprakların rengi kırmızıya döndü.

- Ferme-la. Sinon, tu seras viré.
- Fermez-la. Sinon, vous serez viré.
- Fermez-la. Sinon, vous serez virés.
- Fermez-la. Sinon, vous serez virée.
- Fermez-la. Sinon, vous serez virées.
- Ferme-la. Sinon, tu seras virée.

Kapa çeneni. Eğer kapamazsan, dışarı atılırsın.

- En résumé, je me suis fait virer.
- En résumé, j'ai été viré.
- En résumé, j'ai été virée.

Uzun lafın kısası ben kovuldum.

- On ne vous virera pas.
- Vous ne serez pas virée.
- Vous ne serez pas viré.
- Vous ne serez pas virées.
- Vous ne serez pas virés.
- Tu ne seras pas virée.
- Tu ne seras pas viré.
- On ne te virera pas.

- Vurulmayacaksın.
- Kovulmayacaksın.

- Ils ont dit que tu étais viré.
- Ils ont dit que tu étais virée.
- Elles ont dit que tu étais viré.
- Elles ont dit que tu étais virée.
- Ils ont dit que vous étiez viré.
- Ils ont dit que vous étiez virée.
- Ils ont dit que vous étiez virés.
- Ils ont dit que vous étiez virées.
- Elles ont dit que vous étiez viré.
- Elles ont dit que vous étiez virée.
- Elles ont dit que vous étiez virées.
- Elles ont dit que vous étiez virés.

Onlar senin işten atıldığını söylediler.

- Tom a-t-il dit pourquoi il a été renvoyé ?
- Tom a-t-il dit pourquoi il a été viré ?

Tom neden kovulduğunu söyledi mi?

- Les feuilles des arbres ont viré au rouge.
- Les feuilles des arbres sont devenues rouges.
- Sur les arbres, les feuilles sont devenues rouges.

Ağaçlardaki yapraklar kırmızıya döndü.

- Les feuilles des arbres sont devenues rouges.
- Sur les arbres, les feuilles sont devenues rouges.
- Les feuilles sur les arbres ont viré au rouge.

Ağaçlardaki yapraklar kırmızıya döndü.

- Toutes les feuilles de l'arbre sont devenues jaunes.
- Toutes les feuilles de l'arbre virèrent au jaune.
- Toutes les feuilles de l'arbre ont viré au jaune.
- Toutes les feuilles de l'arbre ont jauni.

Ağacın tüm yaprakları sarardı.