Translation of "Symbole" in Turkish

0.009 sec.

Examples of using "Symbole" in a sentence and their turkish translations:

Un symbole de passion.

bir tutku sembolü olarak.

Que signifie ce symbole-ci ?

Buradaki bu sembol ne anlama geliyor?

Le symbole chimique H désigne l'hydrogène.

Kimyasal sembol olarak 'H', hidrojeni gösterir.

- Je ne sais pas ce que ce symbole signifie.
- J'ignore ce que ce symbole représente.

Bu sembolün ne anlama geldiğini bilmiyorum.

Une colombe est un symbole de paix.

Güvercin bir barış sembolüdür.

Toujours présenté aujourd'hui comme un symbole de l'humanisme

Hala daha bugün Humanizmin sembolü olarak gösteriliyor

La colombe est un symbole de paix célèbre.

Güvercin ünlü bir barış sembolüdür.

Le symbole signifie que la réponse est exacte.

O işaret, cevabın doğru olduğu anlamına gelir.

La colombe est le symbole de la paix.

Güvercin barışı simgeler.

Le pentacle est un symbole important en sorcellerie.

Beş köşeli yıldız büyücülükte önemli bir semboldür.

- Pouvez-vous me dire ce que ce symbole signifie ?
- Peux-tu me dire ce que ce symbole veut dire ?

Bu sembolün ne anlama geldiğini bana söyleyebilir misin?

Aujourd'hui j'ai cette boite avec moi, comme un symbole.

Bugün, bu kutuyu yanımda getirdim çünkü bu bir sembol.

Le symbole de l'amour pour la plupart d'entre nous.

çoğumuz bunu aşkın sembolü olarak yorumlar

La langue est le symbole de l'existence d'une nation.

Dil, bir milletin varlığının sembolüdür.

Une voiture chère est un symbole de statut social.

Pahalı bir araba bir statü sembolüdür.

La couleur blanche est un symbole de la pureté.

Beyaz renk saflığın sembolüdür.

Lever les mains est devenu un symbole de protestation.

Kaldırılmış eller bir protesto sembolü haline gelmiştir.

L'oiseau symbole de l'État du Minnesota est le moustique.

Minnesota'nın eyalet kuşu sivrisinektir.

Le cœur a été un symbole de notre vie émotionnelle.

kalp, duygusal hayatlarımızın bir sembolü oldu.

La statue de la liberté est un symbole de l'Amérique.

Özgürlük anıtı Amerika'nın sembolüdür.

Berlin est un symbole de l'unification entre l'Est et l'Ouest.

Berlin, Doğu ile Batı arasındaki birleşmenin bir sembolüdür.

Aujourd'hui, ces cornes sont un symbole de prestige pour les riches.

Bugün, gergedan boynuzu zenginlerin statü sembolü olarak görülüyor.

Qui est aussi le symbole de la conquête de Sainte-Sophie

ki aynı zamanda şunu da vurgulamak istiyorum fethin sembolüdür bu Ayasofya

Le croissant de lune et l'étoile sont un symbole de l'Islam.

Hilal ay ve yıldız İslam'ın sembolüdür.

Le marteau et la faucille sont ensemble le symbole du communisme.

Çekiç ve orak birlikte komünizmin sembolüdür.

- La colombe symbolise la paix.
- La colombe est un symbole de paix.

- Güvercin, barışın sembolüdür.
- Güvercin bir barış sembolüdür.

Le mont Ararat est le symbole de l'Arménie, mais se trouve en fait sur le territoire de la Turquie.

Ağrı Dağı, Ermenistan'ın sembolüdür ama aslında Türkiye toprakları üzerinde yer almaktadır.

- Vous avez ajouté un commentaire, non pas une traduction. Pour ajouter une traduction, cliquez sur le symbole « あ→а » au-dessus de la phrase.
- Tu as ajouté un commentaire, non pas une traduction. Pour ajouter une traduction, clique sur le symbole « あ→а » au-dessus de la phrase.

Bir yorum eklediniz, çeviri değil. Çeviri eklemek için cümle üzerindeki "あ→а" simgesine tıklayın.

La monnaie française était le franc, et son symbole "F". Bien qu'il ne soit plus en usage en France, le franc est encore utilisé dans les anciennes colonies françaises, comme la Guinée.

Fransa'nın para birimi franktı ve sembolü "₣" idi. Frank Fransa'da artık kullanılmıyor ama Gine gibi bazı eski Fransız kolonilerinde hâlâ kullanılmaktadır.