Translation of "Souhaits" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "Souhaits" in a sentence and their turkish translations:

J'ai des souhaits.

Benim dileklerim var.

Tu as trois souhaits.

Üç dilek hakkın var.

- J'espère que vos souhaits se réaliseront.
- J'espère que tes souhaits se réaliseront.

- İnşallah isteklerin gerçekleşir.
- Umarım dileklerin gerçekleşecektir.

Meilleurs souhaits à tes parents.

Annene ve babana en iyi dileklerimle.

- À tes souhaits !
- Porte-toi bien !

Çok yaşa!

- Il semble que ses souhaits ont été exaucés.
- Il semble que ses souhaits aient été exaucés.
- Il semble que ses souhaits se soient réalisés.

Görünüşe göre, dilekleri gerçekleşti.

- Santé !
- À vos souhaits !
- À tes souhaits !
- À tes souhaits !

Çok yaşa!

L'un des produits de votre liste de souhaits est en promotion.

İstek listenizdeki ürünlerden biri indirimde.

L'homme a plusieurs souhaits qu'il ne souhaite pas vraiment réaliser, et ce serait une erreur de supposer le contraire. Il veut qu'ils demeurent des souhaits ; ils n'ont de valeur que dans son imagination ; leur réalisation serait pour lui une amère déception. Il en est ainsi avec le désir de la vie éternelle. S'il était réalisé, l'Homme deviendrait complètement dégoûté de vivre éternellement, et désirerait la mort.

İnsanın gerçekten yapmak istemediği bir sürü istekleri vardır, ve aksini düşünmek bir yanlış anlama olurdu.O onların istekler kalmasını ister, onların sadece onun hayalinde değeri vardır; Onların yapılması ona karşı daha şiddetli bir hayal kırıklığı olurdu. Böyle bir istek sonsuz hayat için istektir.Eğer onlar yerine getirilse, insan sonsuza kadar yaşamaktan tamamen usanırdı ve ölümü isterdi.