Translation of "Franc" in Turkish

0.002 sec.

Examples of using "Franc" in a sentence and their turkish translations:

Tom est très franc.

Tom oldukça açık sözlü.

Le Franc suisse s'envole.

İsviçre Frangı hızla yükseliyor.

- Je suis simplement franc.
- Je suis simplement franche.

Ben sadece dürüst davranıyorum.

- Tom est très franc.
- Tom est très direct.

Tom çok açık sözlü.

- Tom est sincère.
- Tom est honnête.
- Tom est franc.

Tom doğru sözlü.

Il est parfois difficile d'être à la fois délicat et franc.

Bazen aynı zamanda düşünceli ve dürüst olmak zor.

Pour être franc, il est difficile de comprendre pourquoi vous souhaitez partir.

Açık konuşmak gerekirse, neden gitmek istediğini anlamak zor.

- Je vais être très franc avec toi.
- Je vais être très franc avec vous.
- Je vais être très franche avec toi.
- Je vais être très franche avec vous.

Seninle çok samimi olacağım.

- Franchement, je n'aime pas ta coiffure.
- Pour être franc, j’aime pas ta coiffure.

Açıkçası, saç kesimini sevmiyorum.

La monnaie française était le franc, et son symbole "F". Bien qu'il ne soit plus en usage en France, le franc est encore utilisé dans les anciennes colonies françaises, comme la Guinée.

Fransa'nın para birimi franktı ve sembolü "₣" idi. Frank Fransa'da artık kullanılmıyor ama Gine gibi bazı eski Fransız kolonilerinde hâlâ kullanılmaktadır.

En avril, Ney - franc comme toujours - a été parmi les premiers à confronter Napoléon à la réalité

Nisan ayında, her zamanki gibi açık sözlü olan Ney, Napolyon'u pozisyonunun

- « Pour être franc, j'ai le vertige. » « Tu es un trouillard ! »
- « Pour te dire la vérité, j'ai le vertige. » « Tu es un lâche ! »

Gerçeği söylemek gerekirse. Ben yükseklikten korkuyorum," " Sen bir korkaksın!"